Letra
-
1. Ya regocijemos; es día bendito;
ya no sufriremos pesar y aflicción.
El gran Evangelio se está proclamando
y viene la hora de la redención,
en que las promesas los santos reciban,
y libres de persecuciones estén.
La tierra tal como Edén será vista;
por Cristo reunido será Israel.
-
2. Amémonos siempre y no contendamos;
seamos unidos, dejando el error.
Y entre el temor y clamor de los malos
veremos el día de nuestro Señor,
en que las promesas los santos reciban,
y libres de persecuciones estén.
La tierra tal como Edén será vista;
por Cristo reunido será Israel.
-
3. Tenemos confianza en que Jesucristo
nos guíe en nuestro pesar y dolor,
y cuando la siega y prueba pasemos,
¡qué gozo habrá cuando venga el Señor!
Y toda promesa ya recibiremos;
con ángeles santos nos coronará.
La tierra tal como Edén será vista,
y Cristo y Su pueblo aquí morarán.
Letra: William W. Phelps, 1792–1872.
Música: Henry Tucker; apr. 1863.
- Libro
- Himnario
- Número de himno
- 3
- Música
- Henry Tucker; apr. 1863.
- Texto
- William W. Phelps.
- Escrituras
- Moisés 7:61–67, Artículos de Fe 1:10
- Metro/métrica
- 12 11 12 11 D
- Tema
- Fe, Gozo, Jesucristo—Segunda Venida, Milenio, Perseverancia, Unidad
- Melodía
- Lion of Judah
- Idiomas
-
-
Bahasa Indonesia
Marilah Bersuka (Buku Nyanyian Pujian) - 3
-
Dansk
Vi glædes og frydes (Salmebog) - 3
-
Deutsch
O Fülle des Heiles (Gesangbuch) - 3
-
English
Now Let Us Rejoice (Hymns) - 3
-
Français
Vivons ce bonheur (Recueil de cantiques) - 3
-
Gagana Samoa
Ia Fiafia Tatou (Viiga) - 3
-
Italiano
S’approssima il tempo (Innario) - 3
-
Latviešu Valoda
Lai līksmojam, svētie! (Garīgo dziesmu grāmata) - 3
-
Lea Fakatonga
ʻE Kāinga Tau Loto-fiemālie - 3
-
Lietuvių Kalba
Pradžiukim! (Giesmynas) - 3
-
Magyar
Örvendezzünk együtt (Himnuszoskönyv) - 3
-
Norsk
Vi gledes og frydes (Salmebok) - 3
-
Português
Alegres Cantemos (Hinário) - 3
-
Q'eqchi'
Chisahoʼq saʼ qachʼool - 3
-
Reo Tahiti
’Oa’oa tātou i te tau nō te ora - 3
-
Română
Să ne bucurăm (Imnuri) - 3
-
Suomi
Me riemuiten ootamme (Laulukirja) - 3
-
Svenska
Kom, låt oss nu glädjas (Psalmboken) - 3
-
Tagalog
Tayo’y Magalak (Himnaryo) - 3
-
Български
Да запеем с радост (Сборник химни) - 3
-
Русский
Давай ликовать (Книга гимнов) - 3
-
Українська
Радіймо всім серцем (Збірник гімнів) - 3
-
ภาษาไทย
จงมาร่าเริงยินดี (หนังสือเพลงสวด) - 3
-
한국어
우리 구원의 날을 함께 다 즐기세 (찬송가) - 32
-
中文
我們舉行慶祝 (聖詩選輯) - 3
-
日本語
いざ救いの日を楽しまん (賛美歌集) - 5
-
Bahasa Indonesia