O Fülle des Heiles

 


Text

  1. 1. O Fülle des Heiles! Der Tag der Befreiung

    aus sündigem Abfall vom göttlichen Wort

    erscheinet und bringet nun Gnad und Verzeihung

    zu jedem Geschlechte und Volke und Ort.

  2. [Chorus]

    Denn all, das verheißen, wird sicher geschehen

    und Zion der Wohnplatz des Heilandes sein;

    und was nicht von Gott ist, wird kläglich vergehen;

    auf Erden wird’s schön wie im Himmel dann sein.

  3. 2. Wenn Berge versinken und Täler sich heben

    und niemand der Not zu entrinnen vermag,

    dann werden so manche erzittern und beben,

    wir aber erwarten den kommenden Tag.

  4. 3. Laßt rollen die Donner und brausen die Wogen,

    Gott führt uns in Liebe zum sicheren Port.

    Drum kommen sie alle so freudig gezogen,

    vertrauend des Heilands gegebenem Wort.

  5. 4. Wir stützen uns fest auf des Herrn Offenbarung,

    sie führet uns sicher durch Trübsal und Not,

    in Stürmen und Leiden ist sie uns Bewahrung,

    sie sieget am End über Hölle und Tod.

Text: William W. Phelps (1792–1872), übertragen von Karl G. Maeser (1828–1901)

Musik: Henry Tucker (etwa 1863)

Buch
Gesangbuch
Liednummer
3
Musik
Henry Tucker (etwa 1863)
Text
Karl G. Maeser. William W. Phelps.
Schriftstellen
Mose 7:61–67, Die Glaubensartikel 1:10
Metrum
12 11 12 11 D
Thema
Anfangslieder, Ausharren bis ans Ende, Freude, Glaube, Gottvertrauen, Jesus Christus—Zweites Kommen, Millennium, Offenbarung, Prüfung, Schlußlieder, Zion
Melodie
Lion of Judah
Sprachen
Bahasa Indonesia
Marilah Bersuka (Buku Nyanyian Pujian)
3
Dansk
Vi glædes og frydes (Salmebog)
3
English
Now Let Us Rejoice (Hymns)
3
Español
Ya regocijemos (Himnario)
3
Français
Vivons ce bonheur (Recueil de cantiques)
3
Gagana Samoa
Ia Fiafia Tatou (Viiga)
3
Italiano
S’approssima il tempo (Innario)
3
Latviešu Valoda
Lai līksmojam, svētie! (Garīgo dziesmu grāmata)
3
Lea Fakatonga
ʻE Kāinga Tau Loto-fiemālie
3
Lietuvių Kalba
Pradžiukim! (Giesmynas)
3
Magyar
Örvendezzünk együtt (Himnuszoskönyv)
3
Norsk
Vi gledes og frydes (Salmebok)
3
Português
Alegres Cantemos (Hinário)
3
Q'eqchi'
Chisahoʼq saʼ qachʼool
3
Reo Tahiti
’Oa’oa tātou i te tau nō te ora
3
Română
Să ne bucurăm (Imnuri)
3
Suomi
Me riemuiten ootamme (Laulukirja)
3
Svenska
Kom, låt oss nu glädjas (Psalmboken)
3
Tagalog
Tayo’y Magalak (Himnaryo)
3
Български
Да запеем с радост (Сборник химни)
3
Русский
Давай ликовать (Книга гимнов)
3
Українська
Радіймо всім серцем (Збірник гімнів)
3
ภาษาไทย
จงมาร่าเริงยินดี (หนังสือเพลงสวด)
3
한국어
우리 구원의 날을 함께 다 즐기세 (찬송가)
32
中文
我們舉行慶祝 (聖詩選輯)
3
日本語
いざ救いの日を楽しまん (賛美歌集)
5