Lyrics
-
1. Now let us rejoice in the day of salvation.
No longer as strangers on earth need we roam.
Good tidings are sounding to us and each nation,
And shortly the hour of redemption will come,
When all that was promised the Saints will be given,
And none will molest them from morn until ev’n,
And earth will appear as the Garden of Eden,
And Jesus will say to all Israel, “Come home.”
-
2. We’ll love one another and never dissemble
But cease to do evil and ever be one.
And when the ungodly are fearing and tremble,
We’ll watch for the day when the Savior will come,
When all that was promised the Saints will be given,
And none will molest them from morn until ev’n,
And earth will appear as the Garden of Eden,
And Jesus will say to all Israel, “Come home.”
-
3. In faith we’ll rely on the arm of Jehovah
To guide thru these last days of trouble and gloom,
And after the scourges and harvest are over,
We’ll rise with the just when the Savior doth come.
Then all that was promised the Saints will be given,
And they will be crown’d with the angels of heav’n,
And earth will appear as the Garden of Eden,
And Christ and his people will ever be one.
Text: William W. Phelps, 1792–1872
Music: Henry Tucker, 1826–1882
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 3
- Music
- Henry Tucker, 1826–1882
- Text
- William W. Phelps, 1792–1872.
- Scriptures
- Moses 7:61–67, Articles of Faith 1:10
- Meter
- 12 11 12 11 D
- Topic
- Enduring to the End, Faith, Jesus Christ—Second Coming, Joy, Millennium, Unity
- Tune
- Lion of Judah
- Languages
-
-
Bahasa Indonesia
Marilah Bersuka (Buku Nyanyian Pujian) - 3
-
Dansk
Vi glædes og frydes (Salmebog) - 3
-
Deutsch
O Fülle des Heiles (Gesangbuch) - 3
-
Español
Ya regocijemos (Himnario) - 3
-
Français
Vivons ce bonheur (Recueil de cantiques) - 3
-
Gagana Samoa
Ia Fiafia Tatou (Viiga) - 3
-
Italiano
S’approssima il tempo (Innario) - 3
-
Latviešu Valoda
Lai līksmojam, svētie! (Garīgo dziesmu grāmata) - 3
-
Lea Fakatonga
ʻE Kāinga Tau Loto-fiemālie - 3
-
Lietuvių Kalba
Pradžiukim! (Giesmynas) - 3
-
Magyar
Örvendezzünk együtt (Himnuszoskönyv) - 3
-
Norsk
Vi gledes og frydes (Salmebok) - 3
-
Português
Alegres Cantemos (Hinário) - 3
-
Q'eqchi'
Chisahoʼq saʼ qachʼool - 3
-
Reo Tahiti
’Oa’oa tātou i te tau nō te ora - 3
-
Română
Să ne bucurăm (Imnuri) - 3
-
Suomi
Me riemuiten ootamme (Laulukirja) - 3
-
Svenska
Kom, låt oss nu glädjas (Psalmboken) - 3
-
Tagalog
Tayo’y Magalak (Himnaryo) - 3
-
Български
Да запеем с радост (Сборник химни) - 3
-
Русский
Давай ликовать (Книга гимнов) - 3
-
Українська
Радіймо всім серцем (Збірник гімнів) - 3
-
ภาษาไทย
จงมาร่าเริงยินดี (หนังสือเพลงสวด) - 3
-
한국어
우리 구원의 날을 함께 다 즐기세 (찬송가) - 32
-
中文
我們舉行慶祝 (聖詩選輯) - 3
-
日本語
いざ救いの日を楽しまん (賛美歌集) - 5
-
Bahasa Indonesia