Letra
-
1. Pedimos Tu Espíritu,
Señor de salvación;
tomemos los emblemas hoy
con limpio corazón.
-
2. Queremos siempre recordar
el sufrimiento cruel
que padeciste en la cruz,
y siempre serte fiel.
-
3. Ayúdanos a comprender
la gracia que nos das:
la salvación a todos los
que buscan ver tu faz.
-
4. Vivamos cual hermanos, pues,
en hermandad y paz,
y perdonemos con amor
a todos los demás.
-
5. Que paz abunde con amor,
unión y hermandad;
que tenga gozo cada ser
por la eternidad.
Letra: Andrew Dalrymple, n. 1817.
Música: George Careless, 1839–1932.
- Libro
- Himnario
- Número de himno
- 107
- Música
- George Careless, 1839–1932.
- Texto
- Andrew Dalrymple.
- Escrituras
- 1 Pedro 2:21, 24, Mosíah 4:12–13
- Metro/métrica
- 8 6 8 6
- CM (Common Meter)
- Tema
- Espíritu Santo, Gracia, Jesucristo—Salvador, Perdón, Santa Cena, Unidad
- Melodía
- Charity
- Idiomas
-
-
Deutsch
Wir rufen, Herr, dich Schöpfer an (Gesangbuch) - 113
-
English
O Lord of Hosts (Hymns) - 178
-
Français
Dieu triomphant (Recueil de cantiques) - 104
-
Gagana Samoa
Iesu, ia e Auina Mai (Viiga) - 100
-
Latviešu Valoda
Ak, pulku Kungs! (Garīgo dziesmu grāmata) - 108
-
Norsk
Du herrers Herre (Salmebok) - 104
-
Q'eqchi'
At Kolonel, naqatzʼaama - 105
-
Reo Tahiti
E te Fatu, hōro’a mai na i Tō Vārua - 104
-
Svenska
O Herre god, din Ande sänd (Psalmboken) - 118
-
Русский
Святой Господь наш Саваоф (Книга гимнов) - 99
-
Українська
О Боже, Духа нам пошли (Збірник гімнів) - 98
-
日本語
主よ,裂きしパンと (賛美歌集) - 102
-
Deutsch