Sanat
-
1. Oi rakkain Jeesukseni,
Sait kruunun piikkisen.
Mun särkyy sydämeni,
Kun tuskaas muistelen,
Näin häpeään ja vaivaan
Kun Sinut annettiin
Ja viimein, Herra taivaan,
Ristille naulittiin.
-
2. Niin pimeää ei yötä,
Niin suurta syntistä,
Sä ettet kulkis myötä
Ja tarttuis kädestä.
Syleillen astuit vastaan
Sä pettäjiäsi
Ja surmaajilles kerran
Soit anteeksantosi.
-
3. Lain vaatimuksen täytti
Sun uhris tahraton.
Se maailmalle näytti:
Niin suuri armos on.
Se pahan vallan poistaa
Ja päättyy katkeruus,
Kun kuolon varjoon loistaa
Sun kauttas elo uus.
-
4. Sua kuinka kiittää taidan,
Oi Herra taivahan?
Koit puolestamme vaivan
Ja kärsit kuoleman.
Tuo suunnitelma mulle
Soi anteeksantosi.
Nyt, Vapahtaja, Sulle
Tuon rakkauteni.
Sanat: Karen Lynn Davidson, 1943–2019. © 1985 IRI
Sävel: Hans Leo Hassler, 1564–1612; sov. J. S. Bach, 1685–1750
- Kirja
- Laulukirja
- Laulun numero
- 121
- Musiikki
- Hans Leo Hassler, 1564–1612; sov. J. S. Bach, 1685–1750
- Teksti
- Karen Lynn Davidson.
- Pyhien kirjoitusten kohdat
- Toinen Nefin kirja 2:6–9, Evankeliumi Matteuksen mukaan 27:26–31, 34–35
- Runomitta
- 7 6 7 6 D
- Aihe
- Armo, Jeesus Kristus—Vapahtaja, Kristuksen armo, Pääsiäinen, Sakramentti
- Sävelmä
- Passion Chorale
- Kielet
-
-
Deutsch
O Haupt voll Blut und Wunden (Gesangbuch) - 124
-
English
O Savior, Thou Who Wearest a Crown (Hymns) - 197
-
Français
Seigneur, ô toi qui portes la couronne (Recueil de cantiques) - 119
-
Lietuvių Kalba
O Jėzau, karūnuotas erškėčių vainiku (Giesmynas) - 103
-
Magyar
Ó, Megváltónk, fejeden töviskorona van (Himnuszoskönyv) - 120
-
Norsk
Velt alle dine veier (Salmebok) - 157
-
Reo Tahiti
E te Fatu, ’ua fa’aheihia ’Oe - 114
-
Română
O, Salvator, Tu ai purtat o coroană (Imnuri) - 121
-
Svenska
O huvud, blodigt, sårat (Psalmboken) - 128
-
Русский
Господь, в венце терновом (Книга гимнов) - 112
-
Deutsch