Text
-
1. Vater, dir sei diese Stunde
und auch unser Herz geweiht.
Mit dir stehen wir im Bunde
bis in alle Ewigkeit,
bis in alle Ewigkeit.
-
2. Tugend wollen wir stets üben,
stärker auch im Glauben sein,
wollen unsern Nächsten lieben
und an Hoffnung uns erfreun,
und an Hoffnung uns erfreun.
-
3. Fehler wolln wir überwinden,
der Versuchung widerstehn.
Deinen Frieden laß uns finden
und dein Angesicht einst sehn,
und dein Angesicht einst sehn.
Text: Charles Denney jun. (1849–1937)
Musik: George Careless (1839–1932)
- Buch
- Gesangbuch
- Liednummer
- 100
- Musik
- George Careless (1839–1932)
- Text
- Charles Denney.
- Schriftstellen
- Alma 13:28–29, Lehre und Bündnisse 42:29
- Metrum
- 8 7 8 7
- 8 7 8 7 7
- Thema
- Andacht, Anfangslieder, Bündnis, Fortschritt, Sabbat, Sonntagsschule, Umkehr, Weihung
- Melodie
- Serenity
- Sprachen
-
-
English
O Thou Kind and Gracious Father (Hymns) - 150
-
Español
Nuestro bondadoso Padre (Himnario) - 86
-
Français
O toi, bon, aimable Père! (Recueil de cantiques) - 85
-
Italiano
O gentile e giusto Padre (Innario) - 92
-
Latviešu Valoda
Debess augstumos Tu valdi (Garīgo dziesmu grāmata) - 89
-
Norsk
O du gode nådens Fader (Salmebok) - 86
-
Português
Ó Bondoso Pai Eterno (Hinário) - 87
-
Reo Tahiti
E tō mātou Fatu here - 84
-
Română
O, Tu, bun, milostiv Tată (Imnuri) - 97
-
Suomi
Rakas Isä armollinen (Laulukirja) - 92
-
Svenska
Morgonrodnad klart nu glimmar (Psalmboken) - 93
-
Українська
Царю наш і добрий Батьку (Збірник гімнів) - 92
-
中文
讚美親愛仁慈天父 (聖詩選輯) - 88
-
English