Letra
-
1. Ó bondoso Pai eterno,
Tu, que reinas lá no céu,
Com o teu amor aquece
Nosso coração fiel.
Nosso coração fiel.
-
2. Em teu dia nos unimos
Para a fé desenvolver;
Teus emblemas celebramos,
Recordando teu sofrer.
Recordando teu sofrer.
-
3. Pai, das tentações nos livra
E da dor nos vem salvar;
Dá-nos a mansão celeste,
Onde está o teu altar.
Onde está o teu altar.
Letra: Charles Denney, Jr. , 1849–1937
Música: George Careless, 1839–1932
- Livro
- Hinário
- Número do hino
- 87
- Música
- George Careless, 1839–1932
- Texto
- Charles Denney.
- Escrituras
- Alma 13:28–29, Doutrina e Convênios 42:29
- Métrica
- 8 7 8 7
- 8 7 8 7 7
- Assunto
- Oração e Súplica
- Melodia
- Serenity
- Idiomas
-
-
Deutsch
Vater, dir sei diese Stunde (Gesangbuch) - 100
-
English
O Thou Kind and Gracious Father (Hymns) - 150
-
Español
Nuestro bondadoso Padre (Himnario) - 86
-
Français
O toi, bon, aimable Père! (Recueil de cantiques) - 85
-
Italiano
O gentile e giusto Padre (Innario) - 92
-
Latviešu Valoda
Debess augstumos Tu valdi (Garīgo dziesmu grāmata) - 89
-
Norsk
O du gode nådens Fader (Salmebok) - 86
-
Reo Tahiti
E tō mātou Fatu here - 84
-
Română
O, Tu, bun, milostiv Tată (Imnuri) - 97
-
Suomi
Rakas Isä armollinen (Laulukirja) - 92
-
Svenska
Morgonrodnad klart nu glimmar (Psalmboken) - 93
-
Українська
Царю наш і добрий Батьку (Збірник гімнів) - 92
-
中文
讚美親愛仁慈天父 (聖詩選輯) - 88
-
Deutsch