Testi
-
1. Sei la rocca di salvezza, Cristo nostro Salvator,
verso un mondo ch’è nemico leveremo i Tuoi color.
-
[Chorus]
Ci riunisca lo stendardo nel vigor di gioventù,
ogni dì difenderemo la Tua santa verità.
-
2. Combattendo il peccato per il bene lotterem,
la battaglia va crescendo ma il Signor ci aiuterà.
-
3. Sempre avanti andrem cantando, fieri della verità;
fragorosa è la battaglia, pugneremo con valor.
-
4. Quando avremo vinto alfine la battaglia della fé
ed il mal sarà sconfitto, la corona in premio avrem.
Testo: Joseph L. Townsend, 1849–1942
Musica: William Clayson, 1840–1887
- Libro
- Innario
- Numero inno
- 163
- Musica
- William Clayson, 1840–1887
- Testo
- Testo: Joseph L. Townsend, 1849–1942
- Argomento
- Fede, Gesù Cristo—Salvatore, Gioventù, Impegno, Incoraggiamento
- Lingue
-
-
Dansk
O, du salighedens klippe (Salmebog) - 171
-
Deutsch
O du Held des wahren Glaubens (Gesangbuch) - 168
-
English
O Thou Rock of Our Salvation (Hymns) - 258
-
Français
Rocher du salut suprême (Recueil de cantiques) - 168
-
Gagana Samoa
O le Papa e Malosi (Viiga) - 145
-
Lea Fakatonga
Sīsū ne Ne Huhuʻi - 160
-
Norsk
O, du salighetens klippe (Salmebok) - 148
-
Português
Tu Jesus, Ó Rocha Eterna (Hinário) - 158
-
Reo Tahiti
Iesu, Mato no te Ora - 159
-
Română
O, Tu, Stâncă de salvare (Imnuri) - 165
-
Suomi
Kalliomme, Vapahtaja (Laulukirja) - 145
-
Svenska
O du salighetens klippa (Psalmboken) - 151
-
Tagalog
Saligan ng Kaligtasan (Himnaryo) - 160
-
Български
Канара за нас, Исусе (Сборник химни) - 163
-
한국어
예수님은 구원 반석 (찬송가) - 181
-
中文
祢是救恩的磐石 (聖詩選輯) - 147
-
日本語
力強き主よ (賛美歌集) - 164
-
Dansk