Текстове
-
1. Елате, вий всички вярващи, щастливи!
Елате, елате във Витлеем.
Ангелски Цар вижте днес роден е!
-
[Chorus]
С’любов да славим Царя,
с’любов да славим Царя,
с’любов да славим Царя Исус Христос!
-
2. О, ангели, пейте, пейте за възхвала,
о, пейте вий химни на радостта.
Слава на Бог, слава в’небесата!
-
3. Поклон, о, Исусе, Цар наш и Спасител!
Господи, слава във вечността.
Ти на Отца свят Син в’плът облечен!
Текст: Приписва се на Джон Ф. Уейд, ок. 1711–1786 г.; прев. от Фредерик Оукли, 1802–1880 г.
Музика: Приписва се на Джон Ф. Уейд
- Книга
- Сборник химни
- Номер на химн
- 125
- Музика
- Приписва се на Джон Ф. Уейд
- Текст
- Джон Ф. Уейд. Фредерик Оукли.
- Стихове от Писанията
- Лука 2:8–20, Псалми 95:6
- Темпо
- Irregular meter
- Тема
- Коледа
- Мелодия
- Adeste Fideles
- Езици
-
-
Bahasa Indonesia
Mari yang Setia (Buku Nyanyian Pujian) - 88
-
Dansk
O, kom hver en trofast (Salmebog) - 125
-
Deutsch
Herbei, o ihr Gläubigen! (Gesangbuch) - 139
-
English
Oh, Come, All Ye Faithful (Hymns) - 202
-
Español
Venid, adoremos (Himnario) - 124
-
Français
Venez tous, fidèles (Recueil de cantiques) - 124
-
Gagana Samoa
Outou Fa‘amaoni o Mai (Viiga) - 114
-
Italiano
Venite, fedeli (Innario) - 121
-
Latviešu Valoda
Ak, ticīgie, nāciet! (Garīgo dziesmu grāmata) - 125
-
Lea Fakatonga
Mou Haʻu Kāinga - 111
-
Lietuvių Kalba
Ateikite, žmonės (Giesmynas) - 108
-
Magyar
Ó, jöjjetek, hívek (Himnuszoskönyv) - 127
-
Norsk
O kom, alle sjeler (Salmebok) - 127
-
Português
Erguei-vos Cantando (Hinário) - 122
-
Q'eqchi'
Chalqex, paabʼanel - 124
-
Reo Tahiti
’A haere mai ’outou ’o tei fa’aro’o - 119
-
Română
Veniți credincioși (Imnuri) - 126
-
Suomi
Nyt riemuiten tänne (Laulukirja) - 126
-
Svenska
Församlens I trogne (Psalmboken) - 140
-
Tagalog
Halina, Magdiwang (Himnaryo) - 122
-
Русский
Придите, кто верен (Книга гимнов) - 117
-
Українська
Ідіть, усі вірні (Збірник гімнів) - 116
-
ภาษาไทย
ขอเชิญท่านผู้วางใจ (หนังสือเพลงสวด) - 97
-
한국어
주 믿는 신도여 (찬송가) - 127
-
中文
齊來,宗主信徒 (聖詩選輯) - 123
-
日本語
神の御子は今宵しも (賛美歌集) - 117
-
Bahasa Indonesia