神の御子は今宵しも

 


歌詞

  1. 1. 神の御子みこは  今宵こよいしも

    ベツレヘムに れましぬ

    いざ友よ   もろともに

    急ぎきて  おがまずや

    急ぎきて  おがまずや

  2. 2. 神にさかえ   あれかしと

    み使いらの  声すなり

    世の人も   たたえつつ

    急ぎきて  おがまずや

    急ぎきて  おがまずや

  3. 3. とこしなえの み言葉は

    いまぞ人と  なりたもう

    待ちわびし  主の民よ

    おのがさちを  いわわずや

    おのがさちを  いわわずや

詞:伝聞ジョン・F・ウエイド(1711?—1786)

  英訳:フレデリック・オークレー(1802—1880)

曲:伝聞ジョン・F・ウエイド

書籍
賛美歌集
賛美歌番号
117
音楽
  英訳:フレデリック・オークレー(1802—1880)
テキスト
詞:伝聞ジョン・F・ウエイド(1711?-1786)
聖句
ルカによる福音書 2:8–20, 詩篇 95:6
言語
Bahasa Indonesia
Mari yang Setia (Buku Nyanyian Pujian)
88
Dansk
O, kom hver en trofast (Salmebog)
125
Deutsch
Herbei, o ihr Gläubigen! (Gesangbuch)
139
English
Oh, Come, All Ye Faithful (Hymns)
202
Español
Venid, adoremos (Himnario)
124
Français
Venez tous, fidèles (Recueil de cantiques)
124
Gagana Samoa
Outou Fa‘amaoni o Mai (Viiga)
114
Italiano
Venite, fedeli (Innario)
121
Latviešu Valoda
Ak, ticīgie, nāciet! (Garīgo dziesmu grāmata)
125
Lea Fakatonga
Mou Haʻu Kāinga
111
Magyar
Ó, jöjjetek, hívek (Himnuszoskönyv)
127
Norsk
O kom, alle sjeler (Salmebok)
127
Português
Erguei-vos Cantando (Hinário)
122
Q'eqchi'
Chalqex, paabʼanel
124
Reo Tahiti
A Haere Mai Outou o Tei Faaroo
119
Română
Veniți credincioși (Imnuri)
126
Suomi
Nyt riemuiten tänne (Laulukirja)
126
Svenska
Församlens I trogne (Psalmboken)
140
Tagalog
Halina, Magdiwang (Himnaryo)
122
Български
Елате, вий всички вярващи (Сборник химни)
125
Русский
Придите, кто верен (Книга гимнов)
117
Українська
Ідіть, усі вірні (Збірник гімнів)
116
ภาษาไทย
ขอเชิญท่านผู้วางใจ (หนังสือเพลงสวด)
97
한국어
주 믿는 신도여 (찬송가)
127
中文
齊來,宗主信徒 (聖詩選輯)
123