Dalszövegek
-
1. Ó, igazság és szeretet,
Mily lágyan cseng szavuk!
Isten adta a szenteknek,
Hogy a mennybe jussunk.
-
[Chorus]
Szeretet szép szava,
Isten ajándéka;
Mily édesen, mily lágyan cseng
A szeretet szép szava!
-
2. Igaz és hű apostolok
Tanítják népünknek,
Ők mindennap szelíd hangon
A jóra intenek.
-
3. Isten hithű prófétái
Hirdetve az igét,
Elítélik rossz vágyaink,
Dicsérik az erényt.
-
4. A Lélek által tanított
Alázatos szavak
A földön minden halandót
Jóra buzdítanak.
-
5. Ó, bölcsesség ékkövei,
Tiszta fényű szavak!
Isten kegyemét tükrözik,
Kövesd tanácsukat.
Szöveg: Joseph L. Townsend, 1849–1942
Zene: Edwin F. Parry, 1850–1935
- Könyv
- Himnuszoskönyv
- Himnusz száma
- 174
- Zene
- Edwin F. Parry, 1850–1935
- Szöveg
- Joseph L. Townsend.
- Szentírások
- Tan és a szövetségek 1:38, Tan és a szövetségek 84:43–45
- Tempó
- 8 6 8 6 6 6 8 7
- Téma
- bölcsesség és tudás, igazság, kinyilatkoztatás, próféták, szentírások
- Dallam
- Smith
- Nyelvek
-
-
English
Oh, Holy Words of Truth and Love (Hymns) - 271
-
Español
Palabras de amor (Himnario) - 176
-
Gagana Samoa
O Fetalaiga e Lelei (Viiga) - 171
-
Lea Fakatonga
Tala ʻe he Folofola - 168
-
Norsk
De skjønne, edle sannhetsord (Salmebok) - 180
-
Q'eqchi'
Santil aatin li yaal naxye - 173
-
Suomi
Oi, tiedon suurta sanomaa (Laulukirja) - 177
-
Tagalog
Wikang Banal ng Pag-ibig at Katotohanan (Himnaryo) - 169
-
Русский
Слова любви и истины (Книга гимнов) - 171
-
Українська
Правдиві і святі слова (Збірник гімнів) - 165
-
한국어
날마다 주님 보이신 진리의 말씀 (찬송가) - 152
-
中文
神聖經文 (聖詩選輯) - 172
-
日本語
高きに導く (賛美歌集) - 173
-
English