Mga Titik
-
1. O awit ng puso, Ating aawitin
Sa muli nating pagtatagpo.
Sa piling ng mga Pinagpalang madla
’Di na tayo pa maglalayo!
Sa’ting pagtatagpo, O awit ng puso,
Ang ating aawitin dito.
-
2. ’Di man maibigkas Ang kaligayahan,
Tayo’y aawit at sisigaw,
Sa pagbating halik Yakap na kay higpit
Ng yumaong mahal sa buhay;
Sa pagbating halik At ligayang sambit
Ng yumaong mahal sa buhay.
-
3. Mga pangitaing Ating matatanaw,
’Di maibigkas ng Isipan.
Ngunit ating galak Sa kalul’wa’y ganap
Sa awit ng puso ay wagas;
Ngunit ang ligaya Sa’ting makikita,
Nasa awit ng pusong wagas.
-
4. O anong awitin! O anong pagtanggap!
Ang doo’y ating maririnig.
Puso nati’y galak, Sa ating pagyakap
Sa ating magulang sa langit!
Puso nati’y galak, At awiti’y ganap
Sa magulang natin sa langit!
Titik: Joseph L. Townsend, 1849–1942
Himig: William Clayson, 1840–1887
- Aklat
- Himnaryo
- Himno Bilang
- 178
- Musika
- William Clayson, 1840–1887
- Teksto
- Joseph L. Townsend.
- Mga Banal na Kasulatan
- Doktrina at mga Tipan 76:58–66, 70, I Mga Taga-Corinto 2:9
- Metro
- 6 6 9 (9 lines)
- Paksa
- Burol, Himig at Awit, Pagdakila, Plano ng Kaligtasan, Tahanan
- Himig
- Susan
- Mga Wika
-
-
English
Oh, What Songs of the Heart (Hymns) - 286
-
Latviešu Valoda
Ak, cik līksmi un sirsnīgi dziedāsim mēs! (Garīgo dziesmu grāmata) - 178
-
Lea Fakatonga
Ko e Hiva ʻo e Lotó - 179
-
Q'eqchi'
Kʼaʼjoʼaq xbʼich li qaam - 184
-
Română
Cântecul inimii (Imnuri) - 181
-
Русский
Песни сердца (Книга гимнов) - 179
-
Українська
О, який пречудовий лунатиме спів (Збірник гімнів) - 172
-
日本語
われら天にまた会うとき (賛美歌集) - 179
-
English