Tekst
-
1. Født hos dyrene i stalden
i kong Davids fødeby,
varsomt svøbt og lagt i krybben,
medens engle sang i sky.
Uskyldsren til verdens gavn,
Jesus Kristus blev hans navn.
-
2. Uden pragt vor Frelser fødtes,
her Guds søn blev givet os.
På hans skuldre magten hviler
til at byde synden trods.
Underfuld og vældig, Gud,
evig Fader, fredens bud.
-
3. Ikke mere han i krybben
ligger hjælpeløs og svag.
Ved Guds højre hånd han sidder
til den store genkomstdag,
hvor hans folk i højtidsdragt
priser det, som han har bragt.
Tekst: Cecil Frances Alexander, 1818–1895
Musik: Henry J. Gauntlett, 1805–1876
- Bog
- Salmebog
- Salmenummer
- 129
- Musik
- Henry J. Gauntlett, 1805–1876
- Tekst
- Cecil Frances Alexander.
- Skrifterne
- Lukas 2:4–7, 11–12, Mosija 3:5–8
- Taktart
- 8 7 8 7 7 7
- Emne
- Jul
- Melodi
- Irby
- Sprog
-
-
English
Once in Royal David’s City (Hymns) - 205
-
Lietuvių Kalba
Dovydo mieste, tvartely (Giesmynas) - 109
-
Magyar
Egykor Dávid városában (Himnuszoskönyv) - 128
-
Q'eqchi'
Junxil chaq saʼ xtenamit laj David - 125
-
Русский
В городе царя Давида (Книга гимнов) - 120
-
中文
昔日在大衛王城中 (聖詩選輯) - 126
-
English