Sanat
-
1. Rakkaus tuo,
Mi Herrastamme säteilee,
Loisteensa luo
Taa murheen pilvien.
Kirkkaasti ain
Se tietä luokseen valaisee.
Siell elon vain
Mä saan iankaikkisen.
-
2. Kuiskaus vain
On Hengen ääni hiljainen,
Vaan sielustain
Se pahan karkoittaa.
Yön halki niin
Soi toivon viesti ikuinen
Ja taivaisiin
Se vie, miss rauhan saa.
-
3. Kiitos näin soi
Nyt Sulle, Isä luotujen,
Kun meidät voi
Sun Poikas pelastaa.
Käskyjäsi
Ain sydän seuraa riemuiten,
Sun luonasi
Kun vain se ilon saa.
Sanat: Edward L. Hart, 1916–2008. © 1977 IRI
Sävel: Crawford Gates, 1921–2018. © 1977 IRI
- Kirja
- Laulukirja
- Laulun numero
- 66
- Musiikki
- Crawford Gates, 1921–2018. © 1977 IRI
- Teksti
- Edward L. Hart.
- Pyhien kirjoitusten kohdat
- Evankeliumi Johanneksen mukaan 15:12–14, Oppi ja liitot 34:1–4
- Runomitta
- 4 8 4 6 D
- Aihe
- Isä Jumala, Jeesus Kristus—Vapahtaja, Jumalan palveleminen, Kunnioitus, Pyhä Henki, Rakkaus, Toivo
- Sävelmä
- Eternal Life
- Kielet
-
-
Dansk
I Himlens glans (Salmebog) - 59
-
Deutsch
Christ, unser Heil (Gesangbuch) - 69
-
English
Our Savior’s Love (Hymns) - 113
-
Español
El amor del Salvador (Himnario) - 57
-
Français
Divin amour (Recueil de cantiques) - 59
-
Gagana Samoa
O le Alofa o le Fa‘aola (Viiga) - 61
-
Italiano
Amar Gesù (Innario) - 67
-
Latviešu Valoda
Glābējs mūs mīl (Garīgo dziesmu grāmata) - 61
-
Lea Fakatonga
Ko e ʻOfa ʻa e Fakamoʻuí - 56
-
Lietuvių Kalba
Meilė Tava (Giesmynas) - 54
-
Magyar
Szabadítónk szeretete (Himnuszoskönyv) - 63
-
Norsk
Hans kjærlighet (Salmebok) - 87
-
Q'eqchi'
Li Kolonel rahok naxkʼe - 65
-
Reo Tahiti
Te here mau o tō tātou Fa’aora - 57
-
Română
Dragostea Salvatorului nostru (Imnuri) - 71
-
Svenska
Frälsare god (Psalmboken) - 202
-
Tagalog
Ang Pag-ibig ng Ating Tagapagligtas (Himnaryo) - 64
-
Български
Господ Исус обича Своите чеда (Сборник химни) - 75
-
Русский
Божья любовь (Книга гимнов) - 55
-
Українська
Любов Христа (Збірник гімнів) - 56
-
ภาษาไทย
รักของพระผู้ช่วย (หนังสือเพลงสวด) - 47
-
中文
救主之愛 (聖詩選輯) - 62
-
Dansk