Слова гімнів
-
1. Любов Христа,
Як чисте світло осяйне,
Крізь хмари зла
Згори до нас іде.
Вказує шлях,
Що нас до Батька приведе.
Вічне життя
Нас в Божім Царстві жде.
-
2. Нам Дух Святий
Шепоче тихо у серцях;
Жить без гріха
Допомагає нам.
Сумніви всі
Надія з серця віджене,
Божа любов
Ніколи не мине.
-
3. Батьку, почуй
Сердечні наші молитви;
“Слава Христу!” —
Лунає гімн хвали.
Він, Божий Син,
За нас Своє життя віддав.
Він нас веде,
Він шлях нам указав.
Слова: Едвард Л. Харт, 1916–2008 pp. © 1977 IRI
Музика: Кроуфорд Гейтс, 1921–2018 pp. © 1977 IRI
- Книга
- Збірник гімнів
- Номер гімну
- 56
- Музика
- Кроуфорд Гейтс, 1921–2018 pp. © 1977 IRI
- Текст
- Едвард Л. Харт.
- Писання
- Іван 15:12–14, Учення і Завіти 34:1–4
- Музичний розмір
- 4 8 4 6 D
- Тема
- Ісус Христос—Спаситель, Благоговіння, Бог Батько, Любов, Надія, Поклоніння, Щастя
- Мелодія
- Eternal Life
- Мови
-
-
Dansk
I Himlens glans (Salmebog) - 59
-
Deutsch
Christ, unser Heil (Gesangbuch) - 69
-
English
Our Savior’s Love (Hymns) - 113
-
Español
El amor del Salvador (Himnario) - 57
-
Français
Divin amour (Recueil de cantiques) - 59
-
Gagana Samoa
O le Alofa o le Fa‘aola (Viiga) - 61
-
Italiano
Amar Gesù (Innario) - 67
-
Latviešu Valoda
Glābējs mūs mīl (Garīgo dziesmu grāmata) - 61
-
Lea Fakatonga
Ko e ʻOfa ʻa e Fakamoʻuí - 56
-
Lietuvių Kalba
Meilė Tava (Giesmynas) - 54
-
Magyar
Szabadítónk szeretete (Himnuszoskönyv) - 63
-
Norsk
Hans kjærlighet (Salmebok) - 87
-
Q'eqchi'
Li Kolonel rahok naxkʼe - 65
-
Reo Tahiti
Te here mau o tō tātou Fa’aora - 57
-
Română
Dragostea Salvatorului nostru (Imnuri) - 71
-
Suomi
Rakkaus tuo (Laulukirja) - 66
-
Svenska
Frälsare god (Psalmboken) - 202
-
Tagalog
Ang Pag-ibig ng Ating Tagapagligtas (Himnaryo) - 64
-
Български
Господ Исус обича Своите чеда (Сборник химни) - 75
-
Русский
Божья любовь (Книга гимнов) - 55
-
ภาษาไทย
รักของพระผู้ช่วย (หนังสือเพลงสวด) - 47
-
中文
救主之愛 (聖詩選輯) - 62
-
Dansk