Молитва благодарности

 


Тексты гимнов и песен

  1. 1. В молитве мы просим о благословеньях;

    Бог волю Свою нам спешит возвестить.

    Избавит Он немощных от угнетенья.

    И в гимнах мы Его будем благодарить.

  2. 2. Ты нас направляешь, с Тобой мы едины,

    и мы укреплять будем Царство Твоё.

    С начала сраженья мы непобедимы:

    ведь с нами Ты, Господь; Тебе славу поём!

  3. 3. Тебя превозносим, Господь, с ликованьем

    и молимся: Боже, Ты нас зашити.

    Народ Твой навек пусть избегнет страданья.

    Хвала Тебе, Господь! Ты нас освободи.

Слова: неизв. авт., Нидерланды (ок. 1626 г.), перев. Теодора Бейкера (1851–1934 гг.).

Музыка: неизв. авт., Нидерланды (ок. 1625 г.). аранж. Эдварда Кремсера (1838–1914 гг.).

Книга
Книга гимнов
Номер гимна
45
Музыка
неизв. авт., Нидерланды (ок. 1625 г.). аранж. Эдварда Кремсера (1838–1914 гг.).
Текст
неизв. авт. Теодор Бейкер.
Священные Писания
Псалтирь 99:4–5, Исаия 12:1–6
Метр
12 11 12 12
Тема
Благодарение, Благодарность, Прославление
Мелодия
Kremser
Языки
Bahasa Indonesia
Doa Syukur (Buku Nyanyian Pujian)
32
Deutsch
Wir treten zum Beten (Gesangbuch)
52
English
Prayer of Thanksgiving (Hymns)
93
Español
Oración de gratitud (Himnario)
45
Français
Nous sommes assemblés pour prier le Père (Recueil de cantiques)
47
Gagana Samoa
Tatalo o le Fa‘afetai (Viiga)
51
Italiano
Preghiera di ringraziamento (Innario)
54
Latviešu Valoda
Pateicības lūgšana (Garīgo dziesmu grāmata)
46
Lea Fakatonga
Ko e Lotu ʻo e Fakafetaʻi
39
Lietuvių Kalba
Padėkos malda (Giesmynas)
42
Magyar
Hálaadó fohász (Himnuszoskönyv)
45
Norsk
Lovsang (Salmebok)
45
Português
Oração de Graças (Hinário)
51
Reo Tahiti
Pure Haamāuruururaa
45
Română
Rugăciune de mulțumire (Imnuri)
55
Svenska
Vi samlas att lära (Psalmboken)
53
Tagalog
Panalangin ng Pasasalamat (Himnaryo)
51
Български
Благодарствена молитва (Сборник химни)
65
Українська
Молитва подяки (Збірник гімнів)
41
ภาษาไทย
สวดอ้อนวอนขอบพระทัย (หนังสือเพลงสวด)
39
한국어
감사 기도 (찬송가)
33
日本語
感謝の祈り (賛美歌集)
49