เนื้อร้อง
-
1. รีบสิทธิชนด้วยศรัทธาในพระคริสต์
ด้วยดวงจิตสว่างพร่างพรายฉายความหวัง
ด้วยรักพระเจ้าและรักของชาวประชา
-
[Chorus]
อาเลลูยา! อาเลลูยา! อาเลลูยา!
-
2. รีบสิทธิชนชื่นชมในคำพระคริสต์
รื่นเริงฤทธายอมรับพระนามพระองค์
มาหาพระเจ้าค้นหาแสงส่องนิรันดร์
-
3. รีบรุดต่อไปอดทนในทางพระคริสต์
ป่าวทั่วทิศชั่วชีวิตถึงรักพระองค์
พระเจ้าตรัสว่า “เจ้ามีชีวิตนิรันดร์”
เนื้อร้อง : มาร์วิน เค. การ์ดเนอร์, เกิด 1952, ตาม 2 นีไฟ 31:20 © 1985 IRI.
ทำนอง : แวนจา วาย. วอทคันส์, เกิด 1938 © 1985 IRI.
- หนังสือ
- หนังสือเพลงสวด
- เพลงสวดบทเพลงที่
- 32
- ดนตรี
- แวนจา วาย. วอทคันส์, เกิด 1938 © 1985 IRI.
- เนื้อหา
- มาร์วิน เค. การ์ดเนอร์.
- พระคัมภีร์
- ๒ นีไฟ 31:20, ฮีลามัน 3:28–30
- จังหวะ
- 10 10 10 (with Alleluias)
- หัวข้อ
- กำลังใจ, ความรัก, ความสูงส่ง, ความหวัง, พระคัมภีร์, ศรัทธา, อดทนจนถึงที่สุด
- ทำนอง
- Edgecombe
- ภาษา
-
-
Bahasa Indonesia
Maju, Orang Suci (Buku Nyanyian Pujian) - 25
-
Deutsch
Blickt auf den Herrn! (Gesangbuch) - 45
-
English
Press Forward, Saints (Hymns) - 81
-
Español
Santos, avanzad (Himnario) - 38
-
Français
Saints, en avant! Armés de foi en Christ! (Recueil de cantiques) - 40
-
Gagana Samoa
Le ‘Au Pa‘ia Ūūna‘i i Luma (Viiga) - 44
-
Italiano
Avanti andiam (Innario) - 48
-
Latviešu Valoda
Uz priekšu, svētie, Kristum sekojot! (Garīgo dziesmu grāmata) - 38
-
Lea Fakatonga
Tau Laka Atu he Tui Kia Kalaisi - 35
-
Lietuvių Kalba
Pirmyn, šventieji (Giesmynas) - 35
-
Magyar
Hithű szentek (Himnuszoskönyv) - 35
-
Português
Firmes Segui (Hinário) - 41
-
Q'eqchi'
Ubʼej chexxik - 43
-
Reo Tahiti
Haere tātou ma te fa’aro’o - 37
-
Română
Înainte, sfinți (Imnuri) - 45
-
Tagalog
Magpunyagi, mga Banal (Himnaryo) - 43
-
Български
Вървим напред със вяра в Христа (Сборник химни) - 54
-
Русский
С верой в Христа стремитесь вы вперёд (Книга гимнов) - 37
-
Українська
Вперед, святі, з надією в душі (Збірник гімнів) - 33
-
한국어
전진하세 주 예수 믿으니 (찬송가) - 55
-
Bahasa Indonesia