世はよく働く人を求む

 


歌詞

  1. 1. 世はよく働く人を求む

    よき業助けて,車を押せよ

  2. [Chorus]

    押せ,肩の力もて,

    うたいて義務を果たせ

    人,皆たゆまず,車を押せよ

  3. 2. 教会は求む,手も心も

    なすべき業あり,車を押せよ

  4. 3. おこたり休むな,あくと戦い

    長くとも進め,車を押せよ

  5. 4. 働け,くして,励め,祈れ

    価値ある仕事の,車を押せよ

詩と曲:ウィル・L・トンプソン(1847—1909)

書籍
賛美歌集
賛美歌番号
161
音楽
ウイル・L・トンプソン.
テキスト
ウイル・L・トンプソン.
聖句
教義と聖約 58:26–28, 教義と聖約 107:99
8 6 8 7 10 10 8 7
主題
元気, 励まし, 奉仕, 悪との戦い, 指導性, 終わりまで耐え忍ぶ, 義務
曲調
Willing
言語
Bahasa Indonesia
Dunia Memerlukan Orang yang Mau Bekerja (Buku Nyanyian Pujian)
122
Dansk
Kom nu alle og vær med (Salmebog)
166
Deutsch
Stemmt die Schulter an das Rad (Gesangbuch)
165
English
Put Your Shoulder to the Wheel (Hymns)
252
Español
Pon tu hombro a la lid (Himnario)
164
Français
Le monde a besoin d’ouvriers (Recueil de cantiques)
162
Gagana Samoa
Uuna‘i Atu ia ma Tulei (Viiga)
163
Italiano
Bisogno al mondo v’è di te (Innario)
159
Latviešu Valoda
Pieliec roku, talkā nāc! (Garīgo dziesmu grāmata)
159
Lea Fakatonga
ʻE ʻAonga ki Māmani ha Kau Ngāue Lelei
155
Lietuvių Kalba
Reikia rankų ir tavų (Giesmynas)
145
Magyar
Húzd tovább a szekeret! (Himnuszoskönyv)
164
Norsk
I verden trenges tapre menn (Salmebok)
174
Português
Nossa Lei É Trabalhar (Hinário)
142
Q'eqchi'
Kʼe xmetzʼew aawuqʼ chi yaal
162
Reo Tahiti
Tē hina’arohia nei, te feiā ’ohipa
155
Română
Veniți toți și ajutați (Imnuri)
162
Suomi
On maailmassa tarpeen hän (Laulukirja)
166
Svenska
Sätt din hand till Herrens verk (Psalmboken)
174
Tagalog
Lakas Mo ay Idagdag (Himnaryo)
154
Български
Колелото с рамо подпри (Сборник химни)
159
Русский
В колесо упрись плечом (Книга гимнов)
158
Українська
Не бійся тягарів (Збірник гімнів)
154
ภาษาไทย
มาช่วยให้ไหล่หนุนล้อเดิน (หนังสือเพลงสวด)
130
한국어
세상은 즐겨 일하는 일꾼 필요하네 (찬송가)
161
中文
用肩膀扛起巨輪 (聖詩選輯)
158