Text
-
1. Herr, unser Erlöser und Israels Heil,
o segne dein Volk in der Welt,
du Schatten bei Tage und Licht in der Nacht,
du König, Befreier und Held!
-
2. Er ruft seine Schafe und bringet sie heim:
Nach Zion die Herde er führt;
sie sollen im Tale des Todes nicht sein
und nicht in der Wildnis verirrt.
-
3. Wie lang irren wir schon in Sünde umher,
wie oft drang zu dir unser Schrei!
Und sind wir bedrängt, so frohlockt unser Feind,
doch bald schon wird Israel frei.
-
4. Uns Kindern von Zion erklingt frohes Wort.
Die Zeichen der Zeit sind schon da!
Seid mutig und treu, dann gehört uns das Reich,
der Tag der Erlösung ist nah!
-
5. Laß leuchten dein Antlitz, o Herr, über mir,
gib Frieden und Trost mir ins Herz,
und stärke mein Sehnen, zu leben bei dir,
daß Hoffnung mich leit himmelwärts!
-
6. Er schaut, und die Engel lobsingen dem Herrn,
die Schöpfung erwartet sein Wort.
Er spricht, und die Stimme erfüllet das All,
sein Lob setzt sich ewiglich fort.
Text: Joseph Swain (1761–1796); adaptiert von William W. Phelps (1792–1872)
Musik: Freeman Lewis (1780–1859)
- Buch
- Gesangbuch
- Liednummer
- 5
- Musik
- Freeman Lewis (1780–1859)
- Text
- Joseph Swain. William W. Phelps.
- Schriftstellen
- Exodus 13:21–22, 1 Nephi 22:12
- Metrum
- 11 8 11 8
- Thema
- Jesus Christus—Hirte, Jesus Christus—Zweites Kommen, Lob Gottes, Sammlung Israels, Zion
- Melodie
- Dulcimer
- Sprachen
-
-
Bahasa Indonesia
Penebus Israel (Buku Nyanyian Pujian) - 5
-
Dansk
Nu Israels Genløser (Salmebog) - 5
-
English
Redeemer of Israel (Hymns) - 6
-
Español
Oh Dios de Israel (Himnario) - 5
-
Français
Sauveur d’Israël (Recueil de cantiques) - 5
-
Gagana Samoa
Fa‘aola o Isaraelu (Viiga) - 5
-
Italiano
O Re d’Israele (Innario) - 6
-
Latviešu Valoda
Ak, Israēla Glābēj! (Garīgo dziesmu grāmata) - 5
-
Lea Fakatonga
Huhuʻi ʻo ʻIsileli - 5
-
Lietuvių Kalba
Izraelio Išpirkėjas (Giesmynas) - 6
-
Magyar
Izráel Szentje (Himnuszoskönyv) - 6
-
Norsk
Snart Israels Forløser (Salmebok) - 5
-
Português
Cantando Louvamos (Hinário) - 50
-
Q'eqchi'
At xDios Israel - 5
-
Reo Tahiti
E te Fa’aora o ’Īserā’ela - 6
-
Română
Mântuitorul Israelului (Imnuri) - 5
-
Suomi
On Vapahtaja Israelin (Laulukirja) - 5
-
Svenska
Han kommer, Förlossar’n för Israels hus (Psalmboken) - 5
-
Tagalog
Manunubos ng Israel (Himnaryo) - 5
-
Български
Спасителю на Израил (Сборник химни) - 5
-
Русский
Искупитель Израиля (Книга гимнов) - 5
-
Українська
Спокутар Ізраїля (Збірник гімнів) - 5
-
ภาษาไทย
พระผู้ไถ่แห่งอิสราเอล (หนังสือเพลงสวด) - 5
-
한국어
이스라엘 구속주 (찬송가) - 27
-
中文
以色列的救贖主 (聖詩選輯) - 6
-
日本語
イスラエルの救い主 (賛美歌集) - 4
-
Bahasa Indonesia