Текстове
-
1. Камбани, звънете буйно в’студа
към обезумялото бурно небе.
Годината умира в’нощта,
със звън изпратете я, нека умре.
Годината умира в’нощта,
със звън изпратете я, нека умре.
-
2. Със звън изпратете старата вън,
със звън новата посрещнете сега.
Лъжата изпратете със звън,
със звън посрещнете вий истината.
Лъжата изпратете със звън,
със звън посрещнете вий истината.
-
3. Със звън посрещнете вий доблестта,
сърцето голямо, добрата ръка.
Със звън гонете зло и тъма,
със радостен звън посрещнете Христа.
Със звън гонете зло и тъма,
със радостен звън посрещнете Христа.
Текст: Алфред Тенисън, 1809–1892 г.
Музика: Крофърд Гейтс, 1921–2018 г. © 1948 IRI
- Книга
- Сборник химни
- Номер на химн
- 136
- Музика
- Крофърд Гейтс, 1921–2018 г. © 1948 IRI
- Текст
- Алфред Тенисън.
- Стихове от Писанията
- 2 Нефи 2:27–28, Учение и завети 50:23–25
- Темпо
- 8 8 8 8
- LM (Long Meter)
- Мелодия
- Waltham
- Езици
-
-
English
Ring Out, Wild Bells (Hymns) - 215
-
Français
O cloches volant vers les cieux (Recueil de cantiques) - 138
-
Italiano
Un dolce suon si libra in ciel (Innario) - 132
-
Lietuvių Kalba
Aidėkit, varpai (Giesmynas) - 120
-
Norsk
Ring, ville klokkor (Salmebok) - 130
-
Q'eqchi'
Kampaan, chiru choxa bʼichan - 135
-
Suomi
Te soikaa, kellot (Laulukirja) - 140
-
Русский
Звоните громче, колокола (Книга гимнов) - 129
-
Українська
Дзвін перемін (Збірник гімнів) - 127
-
English