Lyrics
-
1. Pek tzʼirbʼil choqʼ we laaʼin,
Chinmuq wibʼ chaq aawikʼin;
Laa kikʼel rochbʼeen li haʼ
Li kiʼel saʼ xkʼatq aasaʼ,
Wiibʼ xbʼanbʼal inmaak chixkʼam:
Chinaakol, ut chʼaj li waam.
-
2. Saʼ li wuqʼ maakʼaʼ wankil
Re xtojbʼal li tzʼaamanbʼil;
Us ta anchal xmetzʼew li waam
Ut xyaʼal li wu natam,
Tojok maak inkʼaʼ naru;
Aajunes bʼan taabʼaanu.
-
3. Naq taalajq yuʼam chiwu
Ut li kamk tixtzʼap li wu,
Naq taqeʼq inbʼe chik wan,
Ut kʼojkʼo tatwil aran,
Pek tzʼirbʼil choqʼ we laaʼin,
Chinmuq wibʼ chaq aawikʼin.
Raatinul: Augustus M. Toplady, 1740–1778
Xyaabʼal: Thomas Hastings, 1784–1872
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 64
- Music
- Thomas Hastings, 1784–1872
- Text
- Augustus M. Toplady.
- Scriptures
- 2 Samuel 22:2–3, 32–33, Moises 6:57–60
- Meter
- 7 7 7 7 7 7
- Topic
- Jesukristo—Aj Rahonel, Jesukristo—Kolonel, Kawobʼresink chʼoolej, Tuulanil, Usilal
- Tune
- Toplady
- Languages
-
-
Deutsch
Fels seit alters (Gesangbuch) - 72
-
English
Rock of Ages (Hymns) - 111
-
Español
Roca de eternidad (Himnario) - 58
-
Italiano
D’ogni era Tu il Signor (Innario) - 57
-
Latviešu Valoda
Mana klints (Garīgo dziesmu grāmata) - 58
-
Lietuvių Kalba
Jėzus – amžina uola (Giesmynas) - 55
-
Magyar
Kősziklám, én jó Uram (Himnuszoskönyv) - 61
-
Português
Rocha Eterna (Hinário) - 76
-
Română
Stânca mea (Imnuri) - 67
-
Suomi
Turva ikiaikojen (Laulukirja) - 58
-
Svenska
Klippa, du som brast för mig (Psalmboken) - 70
-
Українська
Скеля вічності (Збірник гімнів) - 55
-
中文
萬古磐石 (聖詩選輯) - 60
-
日本語
主よ,汝がみ手に (賛美歌集) - 64
-
Deutsch