Versuri
-
1. Al sufletului Salvator
Și-al meu puternic Creator.
Prin forța-I, El m-a înălțat,
Cupa-mi amară-n dulce-a schimbat.
Celui ce-I mulțumesc mereu
E-al lui Israel Dumnezeu.
-
2. Nicicând nu pot să-Ți răsplătesc,
Însă eu pot să Te iubesc.
Cuvântu-Ți e-ncântarea mea,
Bucurie ziua, vis noaptea.
Toată viața-l voi proclama,
Voi respecta voința Ta.
-
3. Condu-mă țelu-Ți să-mplinesc.
Cu dușmanii să mă-nfrățesc.
Mustră-mi sufletul până ce
Voi fi-n perfect acord cu Tine.
Să fiu demn de-a Ta dragoste
Eternă viața să-mi fie.
Textul: Orson F. Whitney, 1855–1931
Muzica: Harry A. Dean, 1892–1987. ©1948 IRI
- Carte
- Imnuri
- Număr imn
- 70
- Muzică
- Harry A. Dean, 1892–1987. ©1948 IRI
- Text
- Orson F. Whitney.
- Scripturi
- 2 Nefi 1:15, Doctrină și Legăminte 95:1
- Metru
- 8 8 8 8 8 8
- Subiect
- Demnitate, Isus Hristos – Salvator, Pocăință, Preaslăvire, Recunoștință, Supunere
- Melodie
- Gladys
- Limbi
-
-
Dansk
Herre, forløser af min ånd (Salmebog) - 58
-
English
Savior, Redeemer of My Soul (Hymns) - 112
-
Suomi
Herrani, Lunastajani (Laulukirja) - 62
-
Български
Господи Изкупителю (Сборник химни) - 74
-
한국어
내 영혼 구한 구속주 (찬송가) - 64
-
中文
耶穌,我靈的救贖主 (聖詩選輯) - 61
-
Dansk