Dalszövegek
-
1. Telve fájdalommal
Ez a nagy világ,
Oly sok embert kínoz
Bánat és magány.
Vigasztalást nyújthatsz
És boldogságot,
Így hát árassz napfényt
Minden utadon.
-
[Chorus]
Árassz napfényt hosszú utadon,
Légy vidám és hálás
Minden napodon!
Árassz napfényt hosszú utadon,
Légy vidám és hálás
Minden napodon!
-
2. Egy kis figyelmesség
Sokat jelenthet,
Vágyódik a világ
A jó tettekre.
Ó, mily sok könnycseppet
Száríthatsz te fel
Boldog énekeddel,
Vidám fényeddel.
-
3. A nehéz időkben
Te csak énekelj,
A földi gondokkal
Bátran nézz szembe.
Higgy, és igaz szívvel
Éld az életed,
Árassz mosolyt, napfényt
Minden helyzetben.
Szöveg: Lanta Wilson Smith
Zene: Edwin O. Excell, 1851–1921
- Könyv
- Himnuszoskönyv
- Himnusz száma
- 147
- Zene
- Edwin O. Excell, 1851–1921
- Szöveg
- Lana Wilson Smith.
- Szentírások
- Zsoltárok 100:2, Jakab 1:27
- Tempó
- 11 11 11 11 9 11 9 11
- Téma
- bátorítás, jókedv, szeretet, szolgálat
- Dallam
- Uniontown
- Nyelvek
-
-
Bahasa Indonesia
Sebarkan TerangMu (Buku Nyanyian Pujian) - 109
-
Dansk
Hvor som helst i verden (Salmebog) - 151
-
English
Scatter Sunshine (Hymns) - 230
-
Español
Siembra gozo (Himnario) - 150
-
Français
Répands le soleil (Recueil de cantiques) - 146
-
Gagana Samoa
Fa‘asusulu Ave o le La (Viiga) - 143
-
Italiano
A chi è triste al mondo (Innario) - 143
-
Latviešu Valoda
Priecēsim sirdis! (Garīgo dziesmu grāmata) - 146
-
Lea Fakatonga
ʻI he Māmani mo e Faingataʻa - 136
-
Lietuvių Kalba
Visad lyg saulė (Giesmynas) - 130
-
Português
Luz Espalhai (Hinário) - 155
-
Reo Tahiti
I teie ao ’oto ’e te pōiri - 138
-
Română
Împarte bucurie (Imnuri) - 147
-
Suomi
Auringon kultaa (Laulukirja) - 151
-
Tagalog
Liwanag ay Ibahagi Mo (Himnaryo) - 140
-
Български
Слънце и радост разпръсни (Сборник химни) - 146
-
Русский
Словно луч солнца, сияй (Книга гимнов) - 143
-
Українська
У похмурім світі (Збірник гімнів) - 137
-
ภาษาไทย
ฉายแสงตะวัน (หนังสือเพลงสวด) - 114
-
한국어
빛을 던져 주어라 (찬송가) - 172
-
日本語
光を道にまけ (賛美歌集) - 143
-
Bahasa Indonesia