Lyrics
-
1. ʻI he māmani mo
e faingataʻá,
ʻOku ai ʻa e paea
mo e masivá,
Fēfē hono lelei
kapau te tau fai,
ʻI he loto ʻofa
mo e kātakí.
-
[Chorus]
ʻAtu ʻa e ʻofa ki he masivá
Fakafiemālié
Hono ngaahi ʻaho,
ʻAtu ʻa e ʻofa ki he masivá
Fakafiemālié
hono ngaahi ʻaho.
-
2. ʻOku ai ha meʻa
te u lava ke fai,
Kapau te u feinga
ʻo faimālohi,
ʻOua te tau foʻi,
ki he faingataʻa,
Ka ke laka atu
ki hotau palé.
-
3. ʻO ka tau mamahi
fai ʻetau hivá,
Fakafiefia
hotau kāingá,
Tuʻu ʻi he tui
ki hotau ʻEikí,
ʻAtu ʻa e ʻofa ki
Heʻene fānaú.
Fakaleá: Lanta Wilson Smith
Fakatuʻungafasí: Edwin O. Excell, 1851–1921
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 136
- Music
- Edwin O. Excell, 1851–1921
- Text
- Lanta Wilson Smith.
- Scriptures
- Same 100:2, Sēmisi 1:27
- Meter
- 11 11 11 11 9 11 9 11
- Topic
- Fakalotolahí, Fiefiá, Ngāue-ʻofá, ʻOfá
- Tune
- Uniontown
- Languages
-
-
Bahasa Indonesia
Sebarkan TerangMu (Buku Nyanyian Pujian) - 109
-
Dansk
Hvor som helst i verden (Salmebog) - 151
-
English
Scatter Sunshine (Hymns) - 230
-
Español
Siembra gozo (Himnario) - 150
-
Français
Répands le soleil (Recueil de cantiques) - 146
-
Gagana Samoa
Fa‘asusulu Ave o le La (Viiga) - 143
-
Italiano
A chi è triste al mondo (Innario) - 143
-
Latviešu Valoda
Priecēsim sirdis! (Garīgo dziesmu grāmata) - 146
-
Lietuvių Kalba
Visad lyg saulė (Giesmynas) - 130
-
Magyar
Árassz napfényt (Himnuszoskönyv) - 147
-
Português
Luz Espalhai (Hinário) - 155
-
Reo Tahiti
I teie ao ’oto ’e te pōiri - 138
-
Română
Împarte bucurie (Imnuri) - 147
-
Suomi
Auringon kultaa (Laulukirja) - 151
-
Tagalog
Liwanag ay Ibahagi Mo (Himnaryo) - 140
-
Български
Слънце и радост разпръсни (Сборник химни) - 146
-
Русский
Словно луч солнца, сияй (Книга гимнов) - 143
-
Українська
У похмурім світі (Збірник гімнів) - 137
-
ภาษาไทย
ฉายแสงตะวัน (หนังสือเพลงสวด) - 114
-
한국어
빛을 던져 주어라 (찬송가) - 172
-
日本語
光を道にまけ (賛美歌集) - 143
-
Bahasa Indonesia