เนื้อร้อง
-
1. มีโมงแห่งสันติสงบสุข
ที่พ้นทุกข์ทางโลกเรา
คือเมื่อฉันไปเฝ้าองค์พระเจ้า
คุกเข่าสวดที่ลับตา
-
[Chorus]
ให้ใจฉันหันสวดอ้อนวอน
อ้อนวอนทุกวันที่ลับตา
นี่เป็นพรแก่ชาวโลกา
ขอเมืองฟ้ารับวิญญาณฉัน
-
2. ทางตรงและแคบนำสู่สวรรค์
ที่เทพบรรเจิดสดใส
กำลังสรรเสริญพระเจ้านั้นไซร้
พบในสวดที่ลับตา
-
3. เมื่อฝ่าพายุทะเลชีวา
คราฉันสิ้นหวังพังภินท์
ฉันมีแรงใจรู้พระชีวิน
ยินฉันสวดที่ลับตา
-
4. เมื่อมีหนามโปรยโรยเต็มตามทาง
ศัตรูวางบ่วงบาทา
พระผู้ช่วยจะช่วยฉันถ้าหา
พระในสวดที่ลับตา
เนื้อร้องและทำนอง : ฮานส์ เฮนรี พีเทอร์สัน, 1835–1909
- หนังสือ
- หนังสือเพลงสวด
- เพลงสวดบทเพลงที่
- 66
- ดนตรี
- ฮานส์ เฮนรี พีเทอร์สัน.
- เนื้อหา
- ฮานส์ เฮนรี พีเทอร์สัน.
- พระคัมภีร์
- มัทธิว 6:6, แอลมา 33:3–11
- จังหวะ
- 8 6 8 6 7 7 7 7
- หัวข้อ
- การทดลอง, การสวดอ้อนวอน, ความมั่นใจ
- ทำนอง
- Slagelse
- ภาษา
-
-
Bahasa Indonesia
Doa Pribadi (Buku Nyanyian Pujian) - 50
-
Dansk
Der er en stund, da ro og fred (Salmebog) - 74
-
Deutsch
Wie süß die Stund (Gesangbuch) - 92
-
English
Secret Prayer (Hymns) - 144
-
Español
Secreta oración (Himnario) - 80
-
Français
Instant de paix, moment si doux (Recueil de cantiques) - 79
-
Gagana Samoa
Tatalo Faalilo (Viiga) - 79
-
Italiano
C’è un’ora dolce e cheta (Innario) - 88
-
Latviešu Valoda
Klusā lūgšana (Garīgo dziesmu grāmata) - 83
-
Lea Fakatonga
Ko e Lotu Liló - 74
-
Lietuvių Kalba
Melsiuos slaptoje (Giesmynas) - 76
-
Magyar
Titkos ima (Himnuszoskönyv) - 86
-
Norsk
Det er en tid da ro og fred (Salmebok) - 56
-
Português
Secreta Oração (Hinário) - 81
-
Q'eqchi'
Tijok saʼ muqmu - 79
-
Reo Tahiti
I terā hora ma te hau - 76
-
Română
Rugăciune tainică (Imnuri) - 92
-
Suomi
Oi rauhan, levon hetkinen (Laulukirja) - 88
-
Svenska
Det finns en stund av frid och ro (Psalmboken) - 87
-
Tagalog
Dalanging Taimtim (Himnaryo) - 86
-
Български
Съкровена, тиха молитва (Сборник химни) - 92
-
Русский
Сокровенная молитва (Книга гимнов) - 75
-
Українська
Я молюсь на самоті (Збірник гімнів) - 75
-
한국어
은밀한 기도 (찬송가) - 78
-
中文
靜靜的祈禱 (聖詩選輯) - 79
-
日本語
ひそかな祈り (賛美歌集) - 79
-
Bahasa Indonesia