Tyli naktis

 


Žodžiai

  1. 1. Tyli naktis! Šventa naktis!

    Gimė štai Kūdikis.

    Tas Vaikelis – dangaus dovana –

    spindulioja malone švelnia.

    Mik ramybėj dangaus,

    mik ramybėj dangaus.

  2. 2. Tyli naktis! Šventa naktis!

    Girdi štai piemenys:

    iš dangaus tolumų ir šalia

    angelai gieda: „Aleliuja,

    Viešpats užgimė jums,

    Viešpats užgimė jums.“

  3. 3. Tyli naktis! Šventa naktis!

    Štai Sūnus, Dievo Jis.

    Spinduliuoja Jis meile tyra,

    švinta jau Išpirkimo aušra

    Kristaus, užgimimu,

    Kristaus, užgimimu.

Žodžiai: Joseph Mohr, 1792–1848; išvertė John F. Young, 1820–1885.

Muzika: Franz Gruber, 1787–1863.

Knyga
Giesmynas
Giesmės numeris
111
Muzika
Franz Gruber, 1787–1863.
Tekstas
Joseph Mohr. John F. Young.
Raštai
Luko 2:7–14, Almos 7:10–12
Metras
3 3 3 3 8 8 6 6
Tema
Kalėdos
Melodija
Stille Nacht
Kalbos
Bahasa Indonesia
Malam Sunyi (Buku Nyanyian Pujian)
91
Dansk
Stille nat, hellige nat (Salmebog)
127
Deutsch
Stille Nacht, heilige Nacht (Gesangbuch)
134
English
Silent Night (Hymns)
204
Español
Noche de luz (Himnario)
127
Français
Douce nuit! Sainte nuit! (Recueil de cantiques)
127a
Gagana Samoa
Po Filemu (Viiga)
116
Italiano
Nato è Gesù (Innario)
123
Latviešu Valoda
Klusa nakts (Garīgo dziesmu grāmata)
127
Lea Fakatonga
Pō Mālū
113
Magyar
Csendes éj (Himnuszoskönyv)
126
Norsk
Stille natt, hellige natt (Salmebok)
128
Português
Noite Feliz (Hinário)
126
Q'eqchi'
Santil qʼojyin
127
Reo Tahiti
Pō mo’a, pō marū
121
Română
Noapte sfântă (Imnuri)
128
Suomi
Jouluyö, juhlayö (Laulukirja)
128
Svenska
Stilla natt (Psalmboken)
144
Tagalog
Kay Tahimik ng Paligid (Himnaryo)
125
Български
Тиха нощ (Сборник химни)
128
Русский
Тихая ночь (Книга гимнов)
119
Українська
Тиха ніч, ніч свята (Збірник гімнів)
119
ภาษาไทย
ราตรีสงัด (หนังสือเพลงสวด)
115
한국어
고요한 밤 (찬송가)
134
中文
平安夜 (聖詩選輯)
125
日本語
聖し,この夜 (賛美歌集)
118