Testi
-
1. Prima di lasciarci
s’alzi questo cor;
al celeste Padre
lodi innalzerem.
La Sua santa grazia
e il fedele amor
celebriamo insieme;
questo è un sacro dì.
-
2. Le benedizioni
ch’Ei dal ciel ci dà
sempre ci rammentan
la Sua gran bontà.
Con felici voci
inneggiam allor,
lieti di cantare
lodi al Signor.
-
3. Nostro Redentore,
siam dinanzi a Te;
odi le preghiere
che innalziamo assiem.
Salvaci, Signore,
Guidaci ogni dì;
prima di lasciarci
Ti preghiamo ancor.
Testo: George Manwaring, 1854–1889
Musica: Ebenezer Beesley, 1840–1906
- Libro
- Innario
- Numero inno
- 98
- Musica
- Ebenezer Beesley, 1840–1906
- Testo
- Testo: George Manwaring, 1854–1889
- Argomento
- Chiusura, Lode, Musica e canto
- Lingue
-
-
Bahasa Indonesia
Nyanyilah Bersama (Buku Nyanyian Pujian) - 65
-
Deutsch
Laßt uns nochmals singen (Gesangbuch) - 101
-
English
Sing We Now at Parting (Hymns) - 156
-
Español
Al partir cantemos (Himnario) - 91
-
Français
Que nos voix s’unissent (Recueil de cantiques) - 87
-
Gagana Samoa
Ua Tatou Tu‘ua, ia Pepese Nei (Viiga) - 91
-
Latviešu Valoda
Lai skan slavas dziesma! (Garīgo dziesmu grāmata) - 95
-
Lea Fakatonga
ʻO ka Tau Tutuka Hiva Fiefia - 88
-
Magyar
Búcsúzóul szóljon (Himnuszoskönyv) - 95
-
Norsk
Fader vår i himlen (Salmebok) - 69
-
Português
Ao Partir Cantemos (Hinário) - 89
-
Q'eqchi'
Jun li sahil bʼich saʼ li qaxikik - 90
-
Reo Tahiti
Himene Tatou Nei - 87
-
Română
Cântăm la plecare (Imnuri) - 99
-
Suomi
Vielä edessäsi (Laulukirja) - 96
-
Svenska
Vi till avsked sjunga (Psalmboken) - 105
-
Tagalog
Awit sa Paglisan (Himnaryo) - 98
-
Български
Тихо за раздяла пеем (Сборник химни) - 98
-
Русский
Перед расставаньем гимн хвалы поём (Книга гимнов) - 83
-
Українська
Ці недільні збори вже закрити час (Збірник гімнів) - 83
-
ภาษาไทย
ก่อนจรจากเราร้องเพลง (หนังสือเพลงสวด) - 73
-
한국어
헤어지며 찬송 하나 더 하세 (찬송가) - 82
-
中文
離別一曲高歌 (聖詩選輯) - 92
-
日本語
わかれまた (賛美歌集) - 88
-
Bahasa Indonesia