歌詞
-
1. 美哉神工,吾神,吾君,
感謝歌唱,讚美尊名,
晨光之中,已見大愛,
研究真道,直至黃昏。
-
2. 美哉神聖安息之日,
毫無俗慮,繞我胸懷,
但願我心得到平靜,
有如大衛,琴聲和諧。
-
3. 我心完全喜悅我主,
祂的事工,祂的言語,
偉大神工,何其光明!
堂堂神諭,尤其神聖。
-
4. 永恆歲月得奉聖名,
我心歡悅,無法形容,
倘到天國,得見主面,
永蒙厚福,不負此生。
-
5. 我心曾陷,罪惡網羅,
今慶重生,不再回頭,
邪思惡念,全然除盡,
撒但不能,奪我自由。
-
6. 我眼能見,我耳能聽,
我心能明,永恆真理,
權勢財富,盡如浮雲,
永生喜悅,是我所求。
詞:瓦特以撒 (Issac Watts), 1674–1748
曲:麥克林約翰 (John J. McClellan), 1874–1925
- 書名
- 聖詩選輯
- 聖詩號碼
- 197
- 音樂
- 曲:麥克林約翰 (John J. McClellan), 1874–1925
- 文字
- Issac‧Watts. 以撒‧瓦特.
- 經文
- Psalm 92:1–5, Enos 1:27
- 節拍
- 8 8 8 8
- LM (Long Meter)
- 主題
- 喜樂, 安息日, 崇拜, 服務, 讚美, 靈性
- 曲調
- Douglass
- 語言
-
-
English
Sweet Is the Work (Hymns) - 317
-
Lietuvių Kalba
Dieve, šis darbas nuostabus (Giesmynas) - 183
-
English