歌詞
-
1. 天使初報聖誕佳音,
先向田間貧苦牧人,
牧人正當看守羊群,
嚴冬方冷長夜已深。
-
[Chorus]
歡欣,歡欣,歡欣,歡欣,
天國君王今日降生!
-
2. 牧人抬頭見一景星,
遠在東方燦爛晶明,
發出奇光照耀世塵,
不分晝夜光彩永恆。
詞與曲:傳統英文聖誕歌,約第17世紀
- 書名
- 聖詩選輯
- 聖詩號碼
- 132
- 音樂
- Traditional English carol. 傳統英文聖誕歌.
- 文字
- Traditional English carol. 傳統英文聖誕歌.
- 經文
- Luke 2:8–20
- 節拍
- 9 9 4 4 8 7 7
- 主題
- 聖誕節
- 曲調
- Chatterley
- 語言
-
-
Bahasa Indonesia
Lagu Natal yang Pertama (Buku Nyanyian Pujian) - 96
-
English
The First Noel (Hymns) - 213
-
Español
La primera Navidad (Himnario) - 132
-
Français
Premier Noël (Recueil de cantiques) - 132
-
Gagana Samoa
O le Noea Muamua (Viiga) - 123
-
Italiano
Natal, Natal (Innario) - 131
-
Latviešu Valoda
Naktī svētajā (Garīgo dziesmu grāmata) - 132
-
Lea Fakatonga
Hiva ʻa e Kau ʻĀngeló - 122
-
Lietuvių Kalba
Pirmosios Kalėdos (Giesmynas) - 118
-
Magyar
Az első karácsony (Himnuszoskönyv) - 132
-
Norsk
Den første sang (Salmebok) - 129
-
Português
Quando o Anjo Proclamou (Hinário) - 133
-
Q'eqchi'
Naq kiyoʼla - 134
-
Reo Tahiti
I te Noela mātāmua - 128
-
Română
Primul Crăciun (Imnuri) - 134
-
Suomi
Ensimmäinen joulu (Laulukirja) - 135
-
Tagalog
Ang Unang Noel (Himnaryo) - 131
-
Български
Първа Коледа (Сборник химни) - 135
-
Русский
Рождество (Книга гимнов) - 128
-
Українська
Давно — давно те сталось Різдво (Збірник гімнів) - 125
-
ภาษาไทย
โนเอลครั้งต้น (หนังสือเพลงสวด) - 104
-
한국어
저 들 밖에 한밤중에 (찬송가) - 135
-
日本語
牧人,羊を (賛美歌集) - 127
-
Bahasa Indonesia