Letra
-
1. Quando o anjo proclamou o primeiro Natal,
Dirigiu-se aos pastores ao pé de Belém
Lá nos campos a guardar seus rebanhos do mal,
Contemplando as estrelas distantes no além
-
[Chorus]
Natal, Natal, Natal, Natal,
A Israel nasce o Rei, afinal!
-
2. E de súbito, no céu, linda estrela surgiu,
No oriente brilhou com estranho fulgor
E na terra, sem rival, jubilosa luziu
Muitas noites ainda, em grande esplendor!
Letra e Música: Tradicional canção de Natal inglesa do século XVII
- Livro
- Hinário
- Número do hino
- 133
- Música
- Tradicional canção de Natal inglesa.
- Texto
- Tradicional canção de Natal inglesa.
- Escrituras
- Lucas 2:8–20
- Métrica
- 9 9 4 4 8 7 7
- Assunto
- Natal
- Melodia
- Chatterley
- Idiomas
-
-
Bahasa Indonesia
Lagu Natal yang Pertama (Buku Nyanyian Pujian) - 96
-
English
The First Noel (Hymns) - 213
-
Español
La primera Navidad (Himnario) - 132
-
Français
Premier Noël (Recueil de cantiques) - 132
-
Gagana Samoa
O le Noea Muamua (Viiga) - 123
-
Italiano
Natal, Natal (Innario) - 131
-
Latviešu Valoda
Naktī svētajā (Garīgo dziesmu grāmata) - 132
-
Lea Fakatonga
Hiva ʻa e Kau ʻĀngeló - 122
-
Lietuvių Kalba
Pirmosios Kalėdos (Giesmynas) - 118
-
Magyar
Az első karácsony (Himnuszoskönyv) - 132
-
Norsk
Den første sang (Salmebok) - 129
-
Q'eqchi'
Naq kiyoʼla - 134
-
Reo Tahiti
I te Noela mātāmua - 128
-
Română
Primul Crăciun (Imnuri) - 134
-
Suomi
Ensimmäinen joulu (Laulukirja) - 135
-
Tagalog
Ang Unang Noel (Himnaryo) - 131
-
Български
Първа Коледа (Сборник химни) - 135
-
Русский
Рождество (Книга гимнов) - 128
-
Українська
Давно — давно те сталось Різдво (Збірник гімнів) - 125
-
ภาษาไทย
โนเอลครั้งต้น (หนังสือเพลงสวด) - 104
-
한국어
저 들 밖에 한밤중에 (찬송가) - 135
-
中文
聖誕佳音 (聖詩選輯) - 132
-
日本語
牧人,羊を (賛美歌集) - 127
-
Bahasa Indonesia