Testi
-
1. A Nefi un tempo Dio mostrò lo stretto e sol sentier
che al frutto bianco condurrà chi resterà fedel.
-
[Chorus]
Reggiti ognor al ver vangel con forza ed onestà,
tal ferrea verga ti guiderà al dolce amor divin.
-
2. Or mentre in terra noi vaghiam pel mondo tentator
fra oscure tenebre dobbiam in Dio confidar.
-
3. Allor che il mal ci offuscherà la chiara e retta via
all’Acqua viva guarderem, che vita ci darà.
-
4. Di giorno in giorno avanti andrem insieme pel cammin,
lodando il nome del Signor che in ciel ci accoglierà.
-
5. Eterna gioia avremo alfin allor che giungerem
al bianco albero lassù, celeste eredità.
Testo: Joseph L. Townsend, 1849–1942
Musica: William Clayson, 1840–1887
- Libro
- Innario
- Numero inno
- 174
- Musica
- William Clayson, 1840–1887
- Testo
- Testo: Joseph L. Townsend, 1849–1942
- Argomento
- Avversità, Guida, Impegno, Incoraggiamento, Libro di Mormon, Profeti, Rivelazione, Scritture
- Lingue
-
-
Dansk
Jernstangen (Salmebog) - 182
-
Deutsch
Die eiserne Stange (Gesangbuch) - 181
-
English
The Iron Rod (Hymns) - 274
-
Español
La barra de hierro (Himnario) - 179
-
Latviešu Valoda
Turies pie margas! (Garīgo dziesmu grāmata) - 172
-
Lea Fakatonga
Ko e Vaʻa Ukameá - 172
-
Norsk
Jernstangen (Salmebok) - 202
-
Q'eqchi'
Li bʼarbʼookil chʼiichʼ - 176
-
Română
Bara de fier (Imnuri) - 176
-
Tagalog
Ang Bakal na Gabay (Himnaryo) - 174
-
Български
Железният прът (Сборник химни) - 174
-
Русский
Железные перила (Книга гимнов) - 174
-
Українська
Залізний жезл (Збірник гімнів) - 168
-
한국어
쇠막대 (찬송가) - 170
-
中文
鐵桿 (聖詩選輯) - 175
-
日本語
鉄の棒 (賛美歌集) - 176
-
Dansk