Dziesmas vārdi
-
1. Dievs parādīja Nefijam
reiz dižā vīzijā
Dzelzs margu, kura aizvedīs
pie augļa saldākā.
-
[Chorus]
Turies pie margas, margas no dzelzs!
Tā sniedzas debesīs.
Šī marga drošā ir Dieva Vārds,
pie Viņa tā aizvedīs.
-
2. Ik solis tumšā miglā zūd,
uz zemes dzīvojot,
Kaut briesmas visās malās glūn,
mums ceļš ir jāatrod.
-
3. Kad kārdinājums ceļā māc,
caur tumsu maldoties,
Mēs varam palīdzību lūgt,
uz margu paļauties.
-
4. Pie margas cieši turoties,
ar kvēlu cerību
Mēs mērķim pretī dodamies,
sirds glabā lūgšanu.
-
5. Mirdz tālē padebešu zelts,
kurp marga aizvedīs.
Tur Debess Tēvs ar eņģeļiem
mūs visus sagaidīs.
Vārdi: Joseph L. Townsend (1849–1942)
Mūzika: William Clayson (1840–1887)
- Grāmata
- Garīgo dziesmu grāmata
- Garīgās dziesmas numurs
- 172
- Mūzika
- William Clayson (1840–1887)
- Teksts
- Joseph L. Townsend.
- Svētie Raksti
- 1. Nefija 15:23–25, 1. Nefija 8, 1. Nefija 12:17
- Ritms
- 8 6 8 6 8 6 9 6
- Tēma
- Apņemšanās, Atklāsme, Iedrošinājums, Mormona Grāmata, Pārbaudījumi, Pravieši, Svētie Raksti, Vadība
- Melodija
- Payson
- Valodas
-
-
Dansk
Jernstangen (Salmebog) - 182
-
Deutsch
Die eiserne Stange (Gesangbuch) - 181
-
English
The Iron Rod (Hymns) - 274
-
Español
La barra de hierro (Himnario) - 179
-
Italiano
A Nefi un tempo Dio mostrò (Innario) - 174
-
Lea Fakatonga
Ko e Vaʻa Ukameá - 172
-
Lietuvių Kalba
It geležies lazda (Giesmynas) - 154
-
Norsk
Jernstangen (Salmebok) - 202
-
Q'eqchi'
Li bʼarbʼookil chʼiichʼ - 176
-
Română
Bara de fier (Imnuri) - 176
-
Tagalog
Ang Bakal na Gabay (Himnaryo) - 174
-
Български
Железният прът (Сборник химни) - 174
-
Русский
Железные перила (Книга гимнов) - 174
-
Українська
Залізний жезл (Збірник гімнів) - 168
-
한국어
쇠막대 (찬송가) - 170
-
中文
鐵桿 (聖詩選輯) - 175
-
日本語
鉄の棒 (賛美歌集) - 176
-
Dansk