Тексты гимнов и песен
-
1. Свет Божий озарил ручей, деревья и цветы;
в сердцах счастливых он зажёг надежды и мечты.
-
[Chorus]
Светом нас Божественным, Отче, озари;
глаз коснись, дай нам прозреть, кротости учи.
Миссия священная — нести в мир Твой завет.
Нас истина Твоя ведёт, веры дивный свет.
-
2. Свет веры в сердце каждом возрастает с детских лет;
так нераскрывшийся цветок таит свой нежный цвет.
-
3. Мы знаем, к цели праведной ведёт свет дивный Твой;
Ты наши души освящай, нам истину открой.
Слова: Матильда Уоттс Кахун (1881–1973 гг.).
Музыка: Милдред Т. Петит (1895–1977 гг.), аранж.
- Книга
- Книга гимнов
- Номер гимна
- 194
- Музыка
- Милдред Т. Петит (1895–1977 гг.), аранж.
- Текст
- Матильда Уоттс Кахун.
- Священные Писания
- Псалтирь 42:3, 2-е Коринфянам 4:6, 2-е Коринфянам 5:7
- Метр
- 8 6 8 6 7 5 7 5 7 6 8 5
- Тема
- Вера, Миссионерская работа, Надежда, Песни для детей, Природа, Святой Дух
- Мелодия
- Light Divine
- Языки
-
-
Bahasa Indonesia
Terang Allah (Buku Nyanyian Pujian) - 145
-
Deutsch
Das Licht des Herrn (Gesangbuch) - 206
-
English
The Light Divine (Hymns) - 305
-
Español
La luz de Dios (Himnario) - 200
-
Français
La clarté de Dieu (Recueil de cantiques) - 197
-
Gagana Samoa
Le Sulu o le Atua (Viiga) - 188
-
Italiano
La luce del Signor (Innario) - 194
-
Latviešu Valoda
Dievišķā gaisma (Garīgo dziesmu grāmata) - 193
-
Lea Fakatonga
Ko e Maama Faka-ʻOtuá - 197
-
Lietuvių Kalba
Dieviška šviesa (Giesmynas) - 173
-
Magyar
Atyánk, drága szent fényed (Himnuszoskönyv) - 193
-
Norsk
Guds klare lys (Salmebok) - 192
-
Português
A Luz de Deus (Hinário) - 77
-
Q'eqchi'
Lix saqenkil li Dios - 198
-
Reo Tahiti
Nā roto i te māramarama o te Fatu - 191
-
Română
Lumina divină (Imnuri) - 197
-
Suomi
Valoa Isän Jumalan (Laulukirja) - 191
-
Tagalog
Ilaw na Banal (Himnaryo) - 193
-
Български
Божествена светлина (Сборник химни) - 190
-
Українська
Світло віри (Збірник гімнів) - 190
-
ภาษาไทย
แสงสวรรค์ (หนังสือเพลงสวด) - 151
-
한국어
거룩하신 주님의 빛 (찬송가) - 195
-
日本語
神の光受け (賛美歌集) - 191
-
Bahasa Indonesia