Тексты гимнов и песен
-
1. Проснулось утро, тает тень;
видишь, Сион свой стяг поднял.
Рождается прекрасный день,
рождается прекрасный день,
рассвет величьем мир объял.
-
2. Уйдёт навек ошибок мрак,
истины луч его сметёт.
Сияет слава в Небесах,
сияет слава в Небесах,
она народам свет несёт.
-
3. Приходит полнота времён;
благословен Израиля род,
очищенный от всех грехов,
очищенный от всех грехов,
в обетованный край придёт.
-
4. Внимай Иегове, о Земля,
к Богу народ твой обращён.
Десницу обнажив Свою,
десницу обнажив, Свою,
народ завета примет Он.
-
5. Нисходят Ангелы с Небес,
с вестью благой спешат к Земле.
Сиона свет вернёт домой,
Сиона свет вернёт домой
своих возлюбленных детей.
Слова: Парли П. Пратт (1807–1857 гг.).
Музыка: Джордж Кэрелес (1839–1932 гг.).
- Книга
- Книга гимнов
- Номер гимна
- 1
- Музыка
- Джордж Кэрелес (1839–1932 гг.).
- Текст
- Парли П. Пратт.
- Священные Писания
- Исаия 60:1–3, 3 Нефий 16:7–20
- Метр
- 8 8 8 8
- 8 8 8 8 8
- LM (Long Meter)
- Тема
- Восстановление Евангелия, Истина, Сион, Собирание Израиля
- Мелодия
- Hudson
- Языки
-
-
Bahasa Indonesia
Pagi Tiba, Gelap Lenyap (Buku Nyanyian Pujian) - 1
-
Dansk
Nu dagen gryr (Salmebog) - 1
-
Deutsch
Der Morgen naht (Gesangbuch) - 1
-
English
The Morning Breaks (Hymns) - 1
-
Español
Ya rompe el alba (Himnario) - 1
-
Français
Le jour paraît, chassant la nuit (Recueil de cantiques) - 1
-
Gagana Samoa
Ua Tafa Ata (Viiga) - 1
-
Italiano
Le ombre fuggon, sorge il sol (Innario) - 1
-
Latviešu Valoda
Jau diena aust (Garīgo dziesmu grāmata) - 1
-
Lea Fakatonga
Kuo ʻAho Hake ʻa e Pō - 1
-
Lietuvių Kalba
Jau aušta rytas (Giesmynas) - 1
-
Magyar
A hajnal kél (Himnuszoskönyv) - 1
-
Norsk
I denne skjønne morgenstund (Salmebok) - 1
-
Português
A Alva Rompe (Hinário) - 1
-
Q'eqchi'
Xnumeʼ qʼojyin, kutan nachal - 1
-
Reo Tahiti
Tē hiti mai nei te mahana - 1
-
Română
Zorii apar (Imnuri) - 1
-
Suomi
Nyt aamu koittaa armainen (Laulukirja) - 1
-
Svenska
Se, dagen gryr och mörkret flyr (Psalmboken) - 1
-
Tagalog
Umaga Na (Himnaryo) - 1
-
Български
Зора зазори (Сборник химни) - 1
-
Українська
Вже настає ранковий час (Збірник гімнів) - 1
-
ภาษาไทย
อรุณรุ่งเริ่ม (หนังสือเพลงสวด) - 1
-
한국어
동트니 날이 밝는다 (찬송가) - 4
-
中文
晨光熹微 (聖詩選輯) - 1
-
日本語
夜明けだ,朝明けだ (賛美歌集) - 1
-
Bahasa Indonesia