Text
-
1. Dein Geist, o Herr, berührt mich heut,
so daß mein Sinn erleuchtet ist.
Das heilge Ziel seh ich erneut
und fühl, daß du mir nahe bist.
Kein brennend Busch könnt zeigen mir
noch deutlicher daß du bist hier.
-
2. Brannt nicht das Herz mir in der Brust?
Ich spür des Geistes feurig Licht.
Es macht zu deinem Dienst mir Lust,
es zeigt mir klar den Weg der Pflicht.
So führ dein Geist mich Tag um Tag
in allem was ich tu und sag.
Text: Frank I. Kooyman (1880–1963); ©1948 IRI
Musik: Alexander Schreiner (1901–1987); ©1948 IRI
- Buch
- Gesangbuch
- Liednummer
- 102
- Musik
- Alexander Schreiner (1901–1987); ©1948 IRI
- Text
- Frank I. Kooyman.
- Schriftstellen
- Mosia 5:2, Lukas 24:32
- Metrum
- 8 8 8 8 8 8
- Thema
- Dienen, Führung, Geistigkeit, Heiliger Geist, Offenbarung, Pflicht, Schlußlieder, Weihung, Zeugnis
- Melodie
- Bavaria
- Sprachen
-
-
Dansk
Dit ord, o Gud, har rørt vor ånd (Salmebog) - 95
-
English
Thy Spirit, Lord, Has Stirred Our Souls (Hymns) - 157
-
Español
El fuego del Espíritu (Himnario) - 95
-
Français
L’Esprit, Seigneur, nous a touchés (Recueil de cantiques) - 88
-
Magyar
Szent Lelked ó, drága Urunk (Himnuszoskönyv) - 96
-
Norsk
Din ånd, o Gud, har lært oss mer (Salmebok) - 75
-
Português
Teu Santo Espírito, Senhor (Hinário) - 90
-
Q'eqchi'
Li Musiqʼej xʼeekʼan saʼ qaam - 96
-
Reo Tahiti
E te Fatu, ’ua putapū roa tō mātou nei ’ā’au - 83
-
Suomi
Henkesi koski sieluumme (Laulukirja) - 97
-
Svenska
O Gud, din Ande rört vår själ (Psalmboken) - 106
-
Русский
Твой Дух, Господь, нас оживил (Книга гимнов) - 84
-
Українська
Господь, Твій Дух торкнувсь душі (Збірник гімнів) - 84
-
한국어
주여 내 영 감동하사 (찬송가) - 90
-
中文
主,祢的靈,感動我心 (聖詩選輯) - 93
-
Dansk