На Голгофському хресті

 


Слова гімнів

  1. 1. Зазнав безвинно наш Господь

    Розп’яття на хресті.

    І кров’ю запечатані

    Слова Його святі.

  2. 2. Він на хресті смиренно вмер,

    Себе за нас віддав

    І, смерть здолавши, людям шлях

    У вічність показав.

  3. 3. І сталось диво, як помер

    Спаситель на хресті:

    Воскрес Він — джерело життя

    Для всіх людей землі.

Слова: Вілат Рейл, 1890–1954. © 1948 IRI

Музика: Лерой Й. Робертсон, 1869–1971. © 1948 IRI

Книга
Збірник гімнів
Номер гімну
102
Музика
Лерой Й. Робертсон, 1869–1971. © 1948 IRI
Текст
Вілат Рейл.
Писання
Лука 23:33, 46, Геламан 14:14–19
Музичний розмір
8 6 8 6
CM (Common Meter)
Тема
Ісус Христос—Спаситель, Причастя
Мелодія
Marian
Мови
Bahasa Indonesia
Di Atas Salib Kalvari (Buku Nyanyian Pujian)
77
Dansk
På Golgata (Salmebog)
107
Deutsch
Am Kreuze einst auf Golgatha (Gesangbuch)
119
English
Upon the Cross of Calvary (Hymns)
184
Español
En el Calvario, en la cruz (Himnario)
111
Français
C’est sur la croix (Recueil de cantiques)
108
Gagana Samoa
Sa Fa‘asatauro le Ali‘i (Viiga)
96
Italiano
In cima al Calvario (Innario)
109
Latviešu Valoda
Pie krusta (Garīgo dziesmu grāmata)
114
Lea Fakatonga
Ne Kalusefai ʻa e ʻEikí
99
Lietuvių Kalba
Ant kryžiaus mirė Viešpats mūs (Giesmynas)
95
Magyar
A Kálvária keresztjén (Himnuszoskönyv)
112
Norsk
På Golgata korsfestet de (Salmebok)
110
Português
Em uma Cruz Jesus Morreu (Hinário)
109
Q'eqchi'
Chiru li krus saʼ xbʼeen li tzuul
109
Reo Tahiti
’Ua fa’asātaurohia tō tātou ra Fatu
95
Română
Pe cruce, sus, pe Golgota (Imnuri)
116
Suomi
Kun Kristus, Herra, naulittiin (Laulukirja)
109
Svenska
Vår Herre världens synder bar (Psalmboken)
116
Tagalog
Doon sa Krus sa Kalbaryo (Himnaryo)
114
Български
На кръста на Голгота (Сборник химни)
112
Русский
Распят был на кресте Господь (Книга гимнов)
102
ภาษาไทย
บนกางเขนแห่งคัลวารี (หนังสือเพลงสวด)
86
한국어
갈보리 십자가 위에 (찬송가)
116
中文
髑髏山十字架上 (聖詩選輯)
111
日本語
カルバリに (賛美歌集)
106