我等皆是軍人

 


歌詞

  1. 1. 戰爭結束之前我等皆是軍人,

    快樂無比!快樂無比!

    軍中兵士且聽,有王冠在貯藏;

    不久便可贏取將它戴。

    速赴那前線,快上戰場,

    真理乃吾等甲冑武器。

    守護那迎風飄揚旗幟。

    我等喜悅,喜悅地行軍返家園。

  2. [Chorus]

    戰爭結束之前我等皆是軍人,

    快樂無比!快樂無比!

    軍中兵士且聽有王冠在貯藏,

    不久便可贏取將它戴。

  3. 2. 聽那廝殺之聲清晰地傳入耳,

    加入行列!加入行列!

    吾人等待同志,誰肯志願效勞?

    大家一同聚集十架邊。

    聽吾人隊長將你召喚,

    莫浪費時刻切莫耽延!

    為救主而戰,快,快快來!

    我等喜悅,喜悅地行軍返家園。

  4. 3. 為主國度而戰世界是我大敵,

    快樂無比!快樂無比!

    歡然參加行列,一邊唱一邊走;

    不久便可將勝利獲取。

    可能遭危險,何必懼怕,

    領導人耶穌永在身旁。

    祂定將護衛,安慰鼓舞。

    我等喜悅,喜悅地行軍返家園。

詞:佚名,紐約, 1866

曲:布瑞特貝利 (William B. Bradbury), 1816–1868

書名
聖詩選輯
聖詩號碼
157
音樂
曲:布瑞特貝利 (William B. Bradbury), 1816–1868
文字
Anon. 佚名.
經文
2 Timothy 2:3; 4:7–8, Ephesians 6:10–18
節拍
Irregular meter
主題
信心, 勇氣, 持守到底, 欣喜, 責任, 配稱, 鼓勵
曲調
Montclair
語言
Bahasa Indonesia
Kita Terpadu (Buku Nyanyian Pujian)
119
Dansk
Modigt må vi kæmpe (Salmebog)
165
Deutsch
Wir sind Kinder Gottes (Gesangbuch)
164
English
We Are All Enlisted (Hymns)
250
Español
Somos los soldados (Himnario)
162
Français
Nous voici tous enrôlés (Recueil de cantiques)
161
Gagana Samoa
Ua Tauto Tatou i le Taua (Viiga)
157
Italiano
Arruolati dal Signor (Innario)
157
Latviešu Valoda
Visi esam kareivji (Garīgo dziesmu grāmata)
157
Lea Fakatonga
ʻE ʻOtua Māfimafi ʻAfio Mai
152
Lietuvių Kalba
Turime kovoti iki galo visi (Giesmynas)
140
Magyar
Küzdjünk tovább! (Himnuszoskönyv)
162
Norsk
Modig må vi kjempe (Salmebok)
160
Português
Somos os Soldados (Hinário)
160
Q'eqchi'
Bʼoqbʼilo chixpleetinkil li maaʼusilal
160
Reo Tahiti
Tei roto tātou i te nu’u fa’ehau
153
Română
Suntem înrolați (Imnuri)
160
Suomi
Herran taistoon kaikki (Laulukirja)
164
Svenska
Modigt skall vi kämpa (Psalmboken)
173
Tagalog
Tayo ay Kasapi (Himnaryo)
152
Български
Призовани сме от Бог (Сборник химни)
157
Русский
Все мы добровольцы (Книга гимнов)
156
Українська
Ми усі на службі (Збірник гімнів)
150
ภาษาไทย
เราผองต้องถูกเกณฑ์ (หนังสือเพลงสวด)
127
한국어
싸움 끝나는 날까지 (찬송가)
179
日本語
戦い止むまで (賛美歌集)
162