Letra
-
1. A la gloria marcharemos
con las armas de virtud;
nuestra salvación labraremos
al lado de Jesús.
-
[Chorus]
Marchemos, sí, marchemos
a celestial mansión.
Por la salvación obramos;
es nuestra ambición.
-
2. El sendero seguiremos
de victoria y verdad.
Nos acercan las buenas obras
al reino celestial.
-
3. Con los santos viviremos
en la celestial mansión.
Al Mesías entonaremos
canciones de loor.
Letra y música: John M. Chamberlain, 1844–1930.
- Libro
- Himnario
- Número de himno
- 144
- Música
- John M. Chamberlain.
- Texto
- John M. Chamberlain.
- Escrituras
- Doctrina y Convenios 27:15–18, 1 Timoteo 6:12
- Metro/métrica
- 7 6 7 6 D
- Tema
- Dedicación, Exaltación, Perseverancia
- Melodía
- Leicester
- Idiomas
-
-
Bahasa Indonesia
Kita Maju ke Kemuliaan (Buku Nyanyian Pujian) - 102
-
Dansk
Vi vandrer frem mod æren (Salmebog) - 146
-
English
We Are Marching On to Glory (Hymns) - 225
-
Gagana Samoa
Savavali i le Mamalu (Viiga) - 162
-
Italiano
Stiam marciando verso la gloria (Innario) - 154
-
Latviešu Valoda
Droši dodamies uz priekšu (Garīgo dziesmu grāmata) - 141
-
Lea Fakatonga
Tau Tuku Kolōlia - 131
-
Lietuvių Kalba
Mes žygiuojame į šlovę (Giesmynas) - 144
-
Norsk
Vi kjemper for Guds rike (Salmebok) - 162
-
Português
À Glória Nós Iremos (Hinário) - 159
-
Română
Mergem, toți, în marș către slavă (Imnuri) - 142
-
Tagalog
Pasulong Tayo sa Luwalhati (Himnaryo) - 142
-
Български
За небесна слава се трудим (Сборник химни) - 139
-
Русский
Труд души ведёт ко славе (Книга гимнов) - 138
-
Українська
Ми крокуємо до слави (Збірник гімнів) - 153
-
ภาษาไทย
เรามุ่งหน้าสู่สิริตระการ (หนังสือเพลงสวด) - 110
-
한국어
면류관 위해 영광 향해 (찬송가) - 165
-
中文
朝榮光前進 (聖詩選輯) - 139
-
Bahasa Indonesia