Lyrics
-
1. Tē ueue noa nei tātou
i te mau huero ra,
i te mau fenua pāpū,
’e te mou’a mata’i roa.
I te vāhi repo maita’i,
’e te uahia ra.
I te vāhi pāpā marō,
’e i te medebara.
-
2. Tē topa nei te huero
i te vāhi haumarū,
’e i te vāhi ta’ata,
e ta’ahihia i raro.
Tē vai ra te mau huero,
tei ha’amo’ehia,
’e te tahi mau huero,
i fa’aherehia.
-
3. Tē vai ra te mau huero,
’o tei fa’aea noa,
’o te tupu noa mai ra,
i te taime i muri roa.
Nā roto i te paraura’a,
’ua ueue noa tātou
i te mau huero maita’i,
’e ’aore rā te ’ino.
-
4. ’O ’Oe te hi’opo’a,
i tā mātou ’ohipa
pāruru i te huero,
tā mātou e tanu atura.
E ’ia tae i te tau maita’i,
roa’a (a)i te ’auhune,
’e te ora mure ’ore
nō tā mātou huero.
D’après le texte anglais, Pure Diamonds, Cleveland, 1872, auteur anonyme
Musique d’Henry A. Tuckett, 1852–1918
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 129
- Music
- Henry A. Tuckett.
- Text
- Anonyme.
- Scriptures
- Doctrine and Covenants 6:33, Psalm 126:5–6
- Meter
- 8 8 8 8
- 8 8 8 8 8 8
- LM (Long Meter)
- Topic
- Fa’aro’oma’i, Hīmene tamāri’i, Parabole, ’Ohipa Misionare
- Tune
- Marsden
- Languages
-
-
Bahasa Indonesia
Tiap Hari Kita Menabur (Buku Nyanyian Pujian) - 98
-
Dansk
Se, vi sår (Salmebog) - 157
-
Deutsch
Täglich säend (Gesangbuch) - 145
-
English
We Are Sowing (Hymns) - 216
-
Español
Hoy sembramos la semilla (Himnario) - 135
-
Français
Nous répandons des semences (Recueil de cantiques) - 140
-
Italiano
Ogni giorno seminiamo (Innario) - 137
-
Lea Fakatonga
ʻOku Tau Tō ʻa e Tenga - 123
-
Norsk
Våre gjerninger og tanker (Salmebok) - 167
-
Português
Semeando (Hinário) - 165
-
Q'eqchi'
Li iyaj naqaw rajlal - 138
-
Tagalog
Mga Binhi’y Ating Ipinupunla (Himnaryo) - 132
-
한국어
아침 저녁 매일 같이 (찬송가) - 180
-
日本語
日々によき種と (賛美歌集) - 133
-
Bahasa Indonesia