Pedimos hoy por ti

 


Letra

  1. 1. Pedimos hoy por ti, Profeta fiel;

    que halles felicidad en tu vejez;

    que Dios te dé salud, gozo y paz;

    que haga Él brillar siempre tu faz,

    que haga Él brillar siempre tu faz.

  2. 2. Pedimos hoy por ti, con gran amor;

    que Dios te dé Su luz, fuerza y valor.

    Con gran seguridad nos guiarás;

    por sendas de verdad nos llevarás,

    por sendas de verdad nos llevarás.

  3. 3. Pedimos hoy por ti, con gran fervor.

    Dios nos escucha con paterno amor.

    En esta vida Él te cuidará

    y para siempre te bendecirá,

    y para siempre te bendecirá.

Letra y música: H. A. Tuckett, 1852–1918; arreglo de Evan Stephens, 1854–1930.

Libro
Himnario
Número de himno
12
Música
Henry A. Tuckett. Evan Stephens.
Texto
Henry A. Tuckett.
Escrituras
Doctrina y Convenios 107:22
Metro/métrica
10 10 10 10
Tema
Oración, Profetas
Melodía
Shadrach
Idiomas
Bahasa Indonesia
Kami Doa S’lalu bagi Nabi (Buku Nyanyian Pujian)
10
Dansk
Vi be’r til Gud for dig (Salmebog)
11
Deutsch
Wir beten stets für dich, unser Prophet (Gesangbuch)
14
English
We Ever Pray for Thee (Hymns)
23
Gagana Samoa
Le Perofeta Pele e (Viiga)
11
Italiano
Per te, Profeta (Innario)
15
Latviešu Valoda
Par tevi, pravieti, lūdzamies mēs (Garīgo dziesmu grāmata)
14
Lea Fakatonga
ʻOku Mau Lotua ʻa e Palōfitá
9
Lietuvių Kalba
Meldžiamės už tave, pranaše mūs (Giesmynas)
15
Magyar
Érted imádkozunk, jó prófétánk (Himnuszoskönyv)
14
Norsk
Vi ber til Gud for deg (Salmebok)
15
Português
Oração pelo Profeta (Hinário)
8
Q'eqchi'
Nokotijok chawix
14
Română
Ne rugăm pentru tine (Imnuri)
17
Suomi
Alati rukoilen puolestasi (Laulukirja)
12
Svenska
Vi alltid ber för dig (Psalmboken)
12
Tagalog
Para sa Inyo Kami’y Nagdarasal (Himnaryo)
17
Български
Молим се, скъпи наш пророк (Сборник химни)
15
Русский
Молимся за тебя, о наш Пророк (Книга гимнов)
13
Українська
Молитва за пророка (Збірник гімнів)
13
ภาษาไทย
เราสวดให้ท่านเสมอ (หนังสือเพลงสวด)
12
한국어
우리 사랑하는 선지자를 위하여 (찬송가)
25
中文
為先知禱告 (聖詩選輯)
12