Lyrics
-
1. Laa wochoch, Dios, naqara
Wan wiʼ laa wankilal.
Maajun sahilal taqʼa
Naxqʼax lix chaabʼilal.
-
2. Saʼ li rochochil tijok,
Laa moos nekeʼchʼutla.
Laaʼat ajwiʼ xat-ok
Chixkʼulbʼalebʼ taqʼa.
-
3. Naqara laaʼo xkʼulbʼal
Li aatin jwal sa naxye,
Li naxkʼojobʼ qachʼool;
Xsahil li qaam naxkʼe.
Raatinul: William Bullock, 1797–1874
Xyaabʼal: Leroy J. Robertson, 1896–1971. © 1948 IRI
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 158
- Music
- Leroy J. Robertson, 1896–1971. © 1948 IRI
- Text
- William Bullock.
- Scriptures
- Salmos 26:8, Tzolʼlebʼ ut Sumwank 84:43–44
- Meter
- 6 6 6 6
- Topic
- Bʼantioxink, Oxloqʼink, Resilal li xeʼtoonil ut li kʼanjel re santil ochoch, Rosobʼtesinkil li chʼutlebʼaal
- Tune
- Fountain Green
- Languages
-
-
Deutsch
Wir lieben, Herr, dein Haus (Gesangbuch) - 177
-
English
We Love Thy House, O God (Hymns) - 247
-
Español
Tu casa amamos, Dios (Himnario) - 160
-
Français
Nous aimons ta maison (Recueil de cantiques) - 152
-
Italiano
La Tua casa amiam (Innario) - 155
-
Magyar
Szent házadat, Atyánk (Himnuszoskönyv) - 160
-
Norsk
Vi har ditt hus så kjær (Salmebok) - 142
-
Reo Tahiti
’Ua here mātou i tō ’Oe na fare - 150
-
Suomi
Sun pyhää huonettas (Laulukirja) - 155
-
Svenska
Vi älskar, Gud, ditt hus (Psalmboken) - 187
-
Українська
Ми любимо Твій дім (Збірник гімнів) - 148
-
한국어
주 영이 거하는 주의 집 (찬송가) - 186
-
中文
神啊,我愛祢家 (聖詩選輯) - 155
-
日本語
いとまされる (賛美歌集) - 158
-
Deutsch