Lyrics
-
1. While of these emblems we partake
In Jesus’ name and for his sake,
Let us remember and be sure
Our hearts and hands are clean and pure.
-
2. For us the blood of Christ was shed;
For us on Calvary’s cross he bled,
And thus dispelled the awful gloom
That else were this creation’s doom.
-
3. The law was broken; Jesus died
That justice might be satisfied,
That man might not remain a slave
Of death, of hell, or of the grave,
-
4. But rise triumphant from the tomb,
And in eternal splendor bloom,
Freed from the pow’r of death and pain,
With Christ, the Lord, to rule and reign.
Text: John Nicholson, 1839–1909
Music: Alexander Schreiner, 1901–1987. © 1948 IRI
Tune name: AEOLIAN
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 174
- Music
- Alexander Schreiner, 1901–1987. © 1948 IRI
- Text
- John Nicholson, 1839–1909.
- Scriptures
- Doctrine and Covenants 20:40, Alma 5:19, 21
- Meter
- 8 8 8 8
- LM (Long Meter)
- Topic
- Easter, Jesus Christ—Savior, Resurrection, Sacrament, Worthiness
- Tune
- Aeolian
- Languages
-
-
Bahasa Indonesia
Mengambil Lambang Bersama (Buku Nyanyian Pujian) - 73
-
Dansk
Mens brød og vand vi nyder her (Salmebog) - 109
-
Deutsch
Wenn Brot und Wasser nehmen wir (Gesangbuch) - 111
-
Français
Quand ces emblèmes nous prenons (Recueil de cantiques) - 102
-
Gagana Samoa
A Tatou Fetagofi i Nei Fa‘atusa (Viiga) - 98
-
Italiano
L’acqua e il pane noi prendiam (Innario) - 116
-
Latviešu Valoda
Pieņemot svēto mielastu (Garīgo dziesmu grāmata) - 106
-
Lea Fakatonga
ʻOku Mau Fakamanatu - 93
-
Lietuvių Kalba
Šį sakramentą imdami (Giesmynas) - 90
-
Magyar
Míg e szent jegyekből veszünk (Himnuszoskönyv) - 109
-
Norsk
Når vi i nadverden tar del (Salmebok) - 113
-
Português
Enquanto unidos em Amor (Hinário) - 103
-
Q'eqchi'
Naq naqakʼul li eetalil - 103
-
Reo Tahiti
I tō tātou ravera’a i nā tāpa’o - 92
-
Suomi
Kun sakramentin nautimme (Laulukirja) - 103
-
Svenska
När Herrens nattvard nu vi tar (Psalmboken) - 110
-
Tagalog
Habang Ating Tinatanggap (Himnaryo) - 103
-
Български
В името на Исус (Сборник химни) - 107
-
Русский
Вспомним в причастный этот час (Книга гимнов) - 94
-
Українська
Коли причасний хліб їмо (Збірник гімнів) - 95
-
ภาษาไทย
ยามเรารับส่วนแห่งเครื่องหมายนี้ (หนังสือเพลงสวด) - 80
-
한국어
주 이름으로 상징물 (찬송가) - 106
-
中文
當我們參與聖餐時 (聖詩選輯) - 107
-
日本語
聖餐受くとき (賛美歌集) - 98
-
Bahasa Indonesia