Тексты гимнов и песен
-
1. Ночной порой у стад своих свидели пастухи.
В сиянье славы Ангел вдруг с Небес спустился к ним.
“Не бойтесь, радостную весть несу я для людей”, —
сказал смушённым пастухам Небесный вестник сей.
-
2. “В роду Давидовом Христос родился нынче вам.
Спасителя найдёте вы по знаку, что я дам:
Он в городе Давидовом от глаз людских сокрыт;
там в яслях, в скромных пеленах Дитя Небес лежит”.
-
3. Благую весть провозгласил Небесный вестник им,
и радостно сонм Ангелов запел хвалебный гимн:
“Вся слава Богу в Небесах! На Землю мир придёт.
Пусть с Неба к людям благодать навеки снизойдёт!”
Слова: Наум Тэйт (1652–1715 гг.); в основу положено Евангелие от Луки 2:8–14.
Музыка: йоркширская Рождественская песня (ок. 1800 г.).
- Книга
- Книга гимнов
- Номер гимна
- 126
- Музыка
- йоркширская Рождественская песня (ок. 1800 г.).
- Текст
- Наум Тэйт.
- Священные Писания
- От Луки 2:8–14
- Метр
- 8 6 8 6 8 6 8 6
- CMD (Common Meter Doubled)
- Тема
- Рождество
- Мелодия
- Yorkshire Melody
- Языки
-
-
English
While Shepherds Watched Their Flocks (Hymns) - 211
-
Lea Fakatonga
Lolotonga Leʻo ʻa e Kau Tauhi-sipi ʻi he Pō - 117
-
한국어
목자가 밤에 양 지킬 때 (찬송가) - 129
-
日本語
羊飼いらが (賛美歌集) - 124
-
English