Anziani d’Israele

 


Testi

  1. 1. Anziani d’Israele, unitevi a me,

    cerchiamo i guisti con zelo e fé.

    Sui colli, per valli, sui monti o per mar,

    guidiamoli a Sion, la pura di cuor.

  2. [Chorus]

    Addio, Babilon, vogliam lasciarti e andar,

    sui monti di Efraim vogliamo abitar.

  3. 2. Il grano aspetta il suo mietitor,

    siam pochi a servire il nostro Signor.

    Le spighe mature già piegan lo stel,

    e larga è la messe che attende il ciel.

  4. 3. Andremo dai poveri e come Gesù

    noi soccorreremo chi soffre di più;

    col dolce messaggio del santo vangel

    a tutti apriremo le porte del ciel.

Testo: Cyrus H. Wheelock, 1813-1894

Musica: Thomas H. Bayly, 1797-1839, adattata

Libro
Innario
Numero inno
201
Musica
Thomas H. Bayly, 1797-1839, adattata
Testo
Testo: Cyrus H. Wheelock, 1813-1894
Argomento
Lavoro missionario, Raduno di Israele, Sacerdozio, Unità
Lingue
Bahasa Indonesia
Penatua Israel (Buku Nyanyian Pujian)
138
Dansk
Kom, Israels ældster (Salmebog)
201
Deutsch
Ihr Ältesten Israels (Gesangbuch)
209
English
Ye Elders of Israel (Hymns)
319
Español
Oh élderes de Israel (Himnario)
209
Français
Anciens d’Israël (Recueil de cantiques)
202
Gagana Samoa
Outou Faife‘au o Isaraelu (Viiga)
198
Latviešu Valoda
Ak, Israēla elderi! (Garīgo dziesmu grāmata)
197
Lea Fakatonga
ʻA Kimoutolu ʻa e Kau Faifekau
202
Magyar
Ti, Izráel elderei (Himnuszoskönyv)
204
Norsk
O, Israels eldster (Salmebok)
199
Português
Ó Élderes de Israel (Hinário)
203
Q'eqchi'
Ex xbʼeenil aj Israel
203
Reo Tahiti
E te Mau Tavini o te Atua
195
Română
Vârstnici ai Israelului (Imnuri)
204
Suomi
Teit, Israelin vanhimmat (Laulukirja)
196
Svenska
Gån, Israels äldste (Psalmboken)
200
Tagalog
Mga Elder ng Israel (Himnaryo)
198
Български
Старейшини на Израил (Сборник химни)
195
Русский
Старейшины Израиля (Книга гимнов)
203
Українська
Ізраїль, старійшин збирай (Збірник гімнів)
197
ภาษาไทย
เหล่าเอ็ลเดอร์แห่งอิสราเอล (หนังสือเพลงสวด)
158
한국어
너 이스라엘 장로는 (찬송가)
200
中文
以色列長老們 (聖詩選輯)
192
日本語
イスラエルの長老たちよ (賛美歌集)
196