Testi
-
1. Fratelli, siam chiamati ministri del Signor,
il santo sacerdozio ci è dato per servir,
per predicare al mondo il solo e ver vangel
e dalle più alte vette salvezza e verità.
-
2. Le vane ambizioni lasciamo per la via
con menti pure e sante in Dio rinascerem.
Qual fiere trombe assieme le voci al ciel leviam
gridando alle nazioni: “Gesù sta per tornar”.
-
3. Liberi dall’orgoglio, da ogni uman pensier,
sempre Lo invocheremo, Ei ci accompagnerà.
Il Suo Consolatore la via c’indichera;
per sempre ed in eterno con noi Gesù sarà.
-
4. Ricche benedizioni Dio ci concederà,
corone avrem di gloria, la morte vincerem.
Ben presto andremo a Sion con chi ci seguirà,
mai più dolore avremo, ma eterna gloria in ciel.
Testo: Mary Judd Page, 1818–1907
Musica: Daniel B. Towner, 1850–1919
- Libro
- Innario
- Numero inno
- 199
- Musica
- Daniel B. Towner, 1850–1919
- Testo
- Testo: Mary Judd Page, 1818–1907
- Argomento
- Dignità, Dirigenti, Dovere, Lavoro missionario, Sacerdozio
- Lingue
-
-
Bahasa Indonesia
Kau yang Dipanggil Allah (Buku Nyanyian Pujian) - 140
-
English
Ye Who Are Called to Labor (Hymns) - 321
-
Español
Oh vos que sois llamados (Himnario) - 207
-
Français
Appelés à servir Dieu (Recueil de cantiques) - 203
-
Gagana Samoa
Outou ua Vala‘aulia (Viiga) - 197
-
Latviešu Valoda
Elderi, aicinājis mūs kalpot kungu Kungs (Garīgo dziesmu grāmata) - 199
-
Lea Fakatonga
Kuo Ui Kimoutolu - 203
-
Magyar
Isten csodás munkára hívott el (Himnuszoskönyv) - 203
-
Norsk
Gud har deg kalt til arbeid (Salmebok) - 198
-
Português
Ó Vós, Que Sois Chamados (Hinário) - 204
-
Q'eqchi'
Ex li ak bʼoqbʼilex - 204
-
Reo Tahiti
Maitihia Outou e te Atua ra - 196
-
Română
Voi, cei chemați de Domnul (Imnuri) - 203
-
Suomi
Palvelustyöhön sinut (Laulukirja) - 197
-
Tagalog
Kayong mga Tinawag na Maglingkod (Himnaryo) - 199
-
Български
Власт свята Бог ви даде (Сборник химни) - 196
-
Русский
Тот, кто трудится призван (Книга гимнов) - 202
-
Українська
Ви, кого Бог покликав (Збірник гімнів) - 196
-
ภาษาไทย
ท่านผู้ถูกเรียกให้ทำงาน (หนังสือเพลงสวด) - 157
-
한국어
주 위해 부름받은 신실한 형제여 (찬송가) - 201
-
中文
你蒙召喚做事工 (聖詩選輯) - 193
-
日本語
み言葉により (賛美歌集) - 197
-
Bahasa Indonesia