歌詞
-
1. 錫安屹立羣山環繞,
神聖大能護錫安,
雖然世人全力攻擊,
敵人終必全覆滅,
快樂錫安,快樂錫安,
蒙神眷顧的錫安!
-
2. 人間親情可能消失,
好友反目亦常見,
更有母親不顧兒女,
天地終將要改變;
惟一不變,惟一不變:
神之大愛必不息。
-
3. 洪爐烈火將你鍛鍊,
使你光明勝往昔,
神永不會停止愛你,
你是祂眼中寶石,
神眷顧你,神眷顧你,
信靠真神永勝利。
詞:凱利多馬 (Thomas Kelly), 1769–1854
曲:斯密艾西 (A.C. Smyth), 1840–1909
- 書名
- 聖詩選輯
- 聖詩號碼
- 25
- 音樂
- 曲:斯密艾西 (A.C. Smyth), 1840–1909
- 文字
- Thomas‧Kelly. 多馬‧凱利.
- 經文
- 1 Nephi 22:14–19, 1 Nephi 21:15, 1 Nephi 20:10
- 節拍
- 8 7 8 7 8 7
- 主題
- 什一奉獻, 信任主, 考驗, 錫安
- 曲調
- Safety
- 語言
-
-
Deutsch
Zions Berge, stolz und prächtig (Gesangbuch) - 24
-
English
Zion Stands with Hills Surrounded (Hymns) - 43
-
Español
En las cumbres de los montes (Himnario) - 22
-
Italiano
Là sui monti s’erge Sion (Innario) - 29
-
Português
Lá nos Cumes (Hinário) - 23
-
Suomi
Siion vuorten suojaamana (Laulukirja) - 23
-
Български
Сион от хълмовете обграден е (Сборник химни) - 32
-
Русский
Окружён Сион холмами (Книга гимнов) - 22
-
日本語
山に囲まれて (賛美歌集) - 26
-
Deutsch