“คำตอบสำหรับออลิเวอร์” เพื่อความเข้มแข็งของเยาวชน ม.ค. 2021, 12–13. จงตามเรามา คำตอบสำหรับออลิเวอร์ เขียนโดย เอริค บี. เมอร์ด็อค ภาพประกอบโดยแลนซ์ ฟราย ออลิเวอร์ คาวเดอรีมาพักอยู่ที่บ้านโจเซฟ ซีเนียร์และ ลูซี แมค สมิธ ขณะเขาสอนที่โรงเรียนใกล้บ้านไร่ของคนทั้งสอง ออลิเวอร์ ได้ยินเรื่องราวเกี่ยวกับโจเซฟ ลูกชายของพวกเขาและแผ่นจารึกทองคำ เขาต้องการรู้มากขึ้น ออลิเวอร์ประหลาดใจที่เรียนรู้วิธีที่พระผู้เป็นเจ้าประทานพลังอำนาจให้โจเซฟแปลแผ่นจารึกทองคำ ผมอยากช่วยทำงานแปล เมื่อโรงเรียนปิดเทอม ผมจะไปช่วยโจเซฟ คุณควรสวดอ้อนวอนและทูลถามพระเจ้าว่านั่นเป็นสิ่งที่ถูกต้องสำหรับคุณหรือไม่ คืนนั้นออลิเวอร์สวดอ้อนวอนและทูลถามพระเจ้าถึงสิ่งที่เขาควรทำ ออลิเวอร์รู้สึกสงบเมื่อสวดอ้อนวอนเกี่ยวกับการช่วยโจเซฟแปล ไม่นานออลิเวอร์ก็ออกเดินทางไปพบโจเซฟ สมิธ เขาเดินทางกับแซมิวเอล น้องชายของโจเซฟ โจเซฟ ผมมาที่นี่เพื่อช่วย ผมเป็นผู้จดคำแปลให้คุณได้ ขอบคุณครับ ผมขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ โจเซฟและออลิเวอร์เริ่มแปล ประสบการณ์นี้ทำให้ออลิเวอร์ตื่นเต้นแต่เขายังมีคำถาม วันหนึ่ง โจเซฟได้รับการเปิดเผยให้กับออลิเวอร์เพื่อเตือนเขาถึงคำตอบคำสวดอ้อนวอนของเขา “ตามจริงแล้ว, ตามจริงแล้ว, เรากล่าวแก่เจ้า, หากเจ้าปรารถนาพยานอีก, จงหวนระลึกถึงคืนที่เจ้าร้องหาเราในใจเจ้า, เพื่อเจ้าจะได้รู้เกี่ยวกับความจริงของสิ่งเหล่านี้. “เรามิได้พูดให้ความสงบแก่จิตใจเจ้าหรือเกี่ยวกับเรื่องนี้? เจ้าจะมีพยานใดดีไปกว่าจากพระผู้เป็นเจ้าเล่า?”1 ผมสวดอ้อนวอนให้รู้ว่าผมควรมาช่วยคุณหรือไม่ และผมรู้สึกสงบ ไม่มีใครรู้เรื่องนี้ได้ยกเว้นพระผู้เป็นเจ้า ออลิเวอร์รู้อย่างแน่นอนว่างานนี้เป็นความจริง เขาและโจเซฟทำงานแปลเสร็จซึ่งกลายเป็นพระคัมภีร์มอรมอน