2010–2019
Blong Wantem Samting
Epril 2011


Blong Wantem Samting

Blong kasem ples blong yumi we i no save finis long fiuja, bae yumi wantem, mo wok from ol kwaliti we yumi nid blong gat, blong kam wan man o woman we i nomo save ded samtaem.

Mi bin jusum blong tokbaot hamas i impoten blong wantem samting. Mi hop se wanwan long yumi bae i faenemaot, insaed long hat blong hem, wanem hem i wantem stret mo olsem wanem nao yumi putum olgeta oli kam faswan.

Ol samting yumi wantem i talem wanem i kam faswan; ol fas samting ia oli lidim joes blong yumi, mo ol joes oli lidim yumi long aksen. Ol tingting blong hat blong yumi we yumi stap tekem aksen folem, oli talemaot stret olsem wanem nao bae yumi jenisim, wanem bae yumi mekem i kamtru, mo huia bae yumi kam.

Faswan, mi tokbaot sam nomol samting we yumi wantem. Olsem ol man long wol ia, yumi gat ol stamba nid blong bodi blong yumi. Ol filing blong wantem stretem ol nid ia i lidim joes blong yumi mo i talem wan aksen yumi tekem. Tri eksampol bae i soemaot hao, samtaem, yumi ova long wanem yumi wantem wetem sam nara samting we yumi ting se i moa impoten.

Faswan, kaekae. Yumi gat stamba nid blong gat kaekae, be blong smol taem, filing ia i stap mo yumi wantem strong blong livim kakae.

Nambatu, selta. Taem mi gat 12 yia, mi no wantem wan haos from se mi wantem tumas blong fulfilim wan kondisen blong Boe Skaot blong spendem wan naet long bus. Mi mi wan long plante boe we i aot long ol tenet mo faenem wan wei blong bildim wan selta mo mekem wan rafraf bed wetem ol ting blong bus we mifala i faenem.

Nambatri, silip. Stamba fasin ia tu we yumi gat i save stop smoltaem from yumi wantem wan samting we i moa impoten. Olsem wan yang soldia long Yuta Nasonal Gad, mi lanem wan eksampol long hemia aot long wan ofisa blong faet.

Long ol eli manis blong Wo blong Koria, wan Rijfil, Yuta Nasonal Gad blong faet yunit, oli singaotem hem long wo. Yunit ia, we komanda blong hem i Kapten Ray Cox i gat samples 40 Momon man insaed. Oli bin kasem sam moa strong trening long ol nara soldia, mo afta oli bin sendem olgeta i go long Koria, mo long ples ia oli fesem sam strong nogud faet long wo ia. Long wan faet, oli mas stanap strong agensem wan bigfala grup blong handred enemi, kaen atak ia we i winim mo spolem gud ol nara faet yunit long fil.

?Wanem nao hemia i go wetem fasin blong winim filing blong wantem silip? Long wan long ol strong naet ia, taem enemi grup i bin fulap long fored mo long ol eria biaen ol ples we faet yunit ia i stap long hem, kapten i bin mekem ol waea blong ol telefon laen blong ol ples blong faet i kasem tenet blong hem, mo i givim oda long evri gad blong ringim hem evri aoa blong ful naet. Hemia i mekem ol gad oli wekap, be tu, i minim se Kapten Cox i no silip from oli wekemap hem tu. “?From wanem yu mekem hemia?” Mi askem hem. Ansa blong hem i soem paoa blong winim wan samting we hem i wantem.

“Mi save se sapos mifala i gobak hom, bae mi mitim papa mo mama blong ol boe ia long rod long smol taon blong mifala, mo mi no wantem fesem eniwan long olgeta sapos boe blong olgeta i no gobak hom from we mi mi no mekem wan samting olsem komanda blong hem.”1

!Hemia wan gud eksampol blong paoa blong go ova wanem yu wantem folem, wanem i kam faswan mo aksen blong hem! !I wan gud eksampol long yumi evriwan we i responsibol long welfea blong ol narawan—ol papa, mama, bubu, mo ol lida blong Jos mo ol tija!

Blong endem eksampol ia, eli long moning, afta we hem i no bin silip gud, Kapten Cox i bin lidim ol man blong hem blong faetbak long grup blong enemi. Oli bin tekem bitim 800 prisena mo 2 nomo i bin kasem kil. Cox i bin kasem medol from strong paoa long tingting blong hem, mo yunit blong hem i kasem Presiden Yunit Awod from strong wok blong olgeta. Mo, olsem ol yang strong soldia blong Hileman (luk long Alma 57:25–26), evriwan i bin gobak hom.2

Buk blong Momon i gat plante tijing long hao i impoten blong wantem samting.

Afta plante aoa we hem i stap prea long Lod, God i talem long Inos se Hem i fogivim ol sin blong hem. Afta, hem i “stat blong gat wan tingting we mi wantem wan gudlaef blong [ol brata blong hem]” (Inos 1:9). Hem i raetem i go: “Mo … afta [mi] bin prea mo bin wok wetem strong tingting, Lod i bin talem long mi: ‘Bae mi givim long yu olsem we yu yu wantem, from fet blong yu.’” (ves 12). Luk ol tri stamba samting we i kam fastaem long blesing we Lod i promesem: wantem samting, wok had, mo fet.

Long toktok blong hem abaot fet, Alma i tijim se fet i stat sapos yumi “[yumi] no save mekem moa be blong wantem blong biliv nomo,” sapos nomo bae yumi “letem samting ia i wok insaed long [yumi].” (Alma 32:27).

Wan nara bigfala tijing long saed blong fasin blong wantem samting, speseli wanem i samting ia we yumi sapos blong wantem tumas, i hapen long eksperiens blong king blong Ol Man blong Leman, we misinari ia, Eron, i bin tijim long hem. Taem tijing blong Eron i kasem tingting blong hem, king i askem: “?Wanem nao bae mi mekem blong mi save bon long God” mo “kasem laef ia we i no save finis? (Alma 22:15). Eron i ansa long hem: “Sapos yu wantem samting ia, … sapos yu sakem evri sin blong yu, mo yu bodaon long fored blong God, mo singaotem nem blong hem wetem fet, we yu bilivim strong se bae yu kasem, ale bae yu kasem hop we yu wantem” (ves 16).

King i bin go mekem, mo long wan prea we hem i talem wetem paoa, hem i talem: “Bae mi sakem evri sin blong mi blong save yu, mo … yu sevem mi long las dei. (ves 18). Wetem komitmen ia mo taem hem i faenem wanem hem i wantem stret, prea blong hem i gat ansa olsem wan merikel.

Profet Alma i bin wantem tumas blong talem fasin blong sakem sin long evri pipol, be hem i kam blong andastanem se hem i no wantem paoa ia blong mekem hemia, from se, hem i talem, “wan stret God, … hem i givim long ol man, folem wanem oli wantem, sapos i lid i go long ded o long laef” (Alma 29:4). Semmak, long revelesen blong tedei, Lod i talem se bae Hem i “jajem evri man folem wok blong olgeta, folem wanem we hat blong olgeta i wantem.” (D&K 137:9).

Yumi rere tru blong gat Jaj blong yumi we I No Save Finis i putum stret mining ia blong toktok ia i go wetem wanem we yumi rili wantem?

Plante skripja i tokbaot wanem we yumi wantem i folem wanem yumi lukaotem. “Hem we i lukaotem mi wetem strong tingting bambae i faenem mi, mo bambae mi no livim hem fogud” (D&K 88:83). “Lukaotem wetem strong tingting, ol presen ia we oli moa gud bitim ol narawan” (D&K 46:8). “From hem we i wok strong wetem strong tingting oltaem blong stap luklukgud, bae i faenem” (1 Nifae 10:19). “Kam kolosap long mi mo bambae mi kam kolosap long yufala; lukaotem mi wetem strong tingting mo bambae yufala i faenem mi; askem mo bambae yufala i kasem; noknok, mo bae i open long yufala” (D&K 88:63).

Blong stretem wanem yumi wantem blong putum faswan ol samting we i blong taem we i no save finis i no isi. Yumi evriwan i gat temtesen blong wantem bigfala propeti, gud nem, hae tingting mo paoa. Ating yumi wantem hemia, be yumi no mas putum olgeta oli kam faswan.

Olgeta we oli wantem tumas blong gat ol samting oli foldaon long hol blong wantem samting blong wol. Oli foldaon mo no folem woning ia: “Yu no mas lukaotem ol rij o ol samting nating blong wol ia; from luk, yu no save tekem olgeta oli go wetem yu” (Alma 39:14; luk tu long Jekob 2:18).

Olgeta we oli wantem gat gud nem o paoa, oli mas folem eksampol blong strong Kapten Moronae, we seves blong hem i no “from paoa” o blong” ol ona blong wol ia” (Alma 60:36).

?Olsem wanem nao yumi developem tingting blong wantem samting? Sam bae oli kaen tingting we i pusum Aron Ralston,3 be eksperiens blong hem i givim wan gud lesen long fasin blong developem filing blong wantem samting. Taem Ralston i bin stap wokbaot long wan kanion long Saot Yuta, wan ston blong 360 kilo i brok wantaem mo i foldaon long raet han blong hem. Blong faef dei, i stap hemwan, hem i traehad blong mekem hem i fri. Kolosap i givap mo akseptem ded, nao i luk wan visen blong wan boe blong 3 yia we i stap ron i kam long hem mo hem i holem boe long lef han. Hem i andastanem visen ia abaot fiuja boe blong hem mo stret save se bae hem i laef, nao Ralston i fulumap strong paoa long tingting mo i tekem strong aksen blong sevem laef blong hem bifo paoa blong hem i finis. Hem i brekem tufala bun blong raet han blong hem we i fas, mo i yusum naef blong katemaot han blong hem. Afta, hem i fulumap paoa blong hem blong wokbaot 8 kilometa moa blong kasem help.4 !Hemia wan gud eksampol blong paoa blong wantem strong wan samting! Taem yumi gat wan visen long wanem yumi wantem kam, wanem yumi wantem mo paoa blong yumi blong tekem aksen i kam antap bigwan.

Plante long yumi ating bae i no save fesem wan strong taem olsem, be evriwan long yumi i fesem sam trik we bae i blokem yumi blong go from ples blong yumi we i no save finis. Sapos wanem we yumi wantem i stret mo gud, mo i strong inaf, bae oli pusum yumi blong yumi katemaot yumi long ol adiksen mo nara strong sin mo samting we yumi putum i kam faswan, we i blokem yumi blong progres.

Yumi mas tingbaot se ol samting we yumi wantem we i stret mo gud, i no samting olbaot, o i folem filing, mo i blong smoltaem. Oli mas kam long hat, i no muvmuv, mo i stap oltaem. I strong inaf, we bae yumi lukaotem wanem we Profet Josef Smit i talem: “se bae yumi winim ol devel blong laef blong yumi mo lusum tingting blong wantem sin.”5 Hemia i wan desisen blong yuwan. Olsem we Elda Neal A. Maxwell i bin talem:

“Taem oli talem se wan man i ‘lusum filing blong hem blong wantem mekem sin’, hem i from we man ia nomo, mo hemwan nomo, we i mekem desisen long tingting blong hem blong livim ol rong samting we hem i wantem taem hem i wantem blong ‘livim fogud evri sin blong hem’ blong kam blong save God.”

“Mekem se, wanem we yumi wantem oltaem, wetem taem, i wanem we bae yumi kam mo wanem we bae yumi kasem long taem we i no save finis.”6

Folem hamas i impoten blong yumi lusum tingting blong wantem sin, laef we i no save finis i wantem moa long yumi. Blong kasem ples blong yumi we i no save finis long fiuja, bae yumi wantem, mo wok from ol kwaliti we yumi nid blong gat, blong kam wan man o woman we i nomo save ded samtaem. Eksampol, olgeta we oli no save finis oli fogivim evriwan we oli mekem rong long olgeta. Oli putum welfea blong ol narawan fastaem long olgeta. Mo oli lavem evri pikinini blong God. Ating yu luk se i had—mo i tru, i no isi long eniwan long yumi—be naoia hem i taem, yumi mas wantem blong gat ol kwaliti ia, mo askem long Papa long Heven we i gat lav blong help wetem ol filing blong yumi. Buk blong Momon i tijim yumi se yumi mas “prea long Papa wetem evri paoa blong hat, blong [yumi] save fulap wetem lav ia, we hem i bin givim long olgeta we oli ol tru man blong folem Pikinini blong hem, Jisas Kraes” (Moronae 7:48).

Mi endem toktok wetem wan las eksampol blong wan samting we yumi mas wantem, hemia evri man mo woman—olgeta we oli mared naoia mo olgeta we oli singgel yet. Evriwan i mas wantem mo wok wetem strong tingting blong gat wan mared blong taem we i no save finis. Olgeta we oli gat wan tempol mared finis, oli mas mekem evri samting we oli save mekem blong holemtaet mared ia. Olgeta we oli singgel, oli mas wantem wan tempol mared mo mekem evri samting blong kasem. Ol yut mo ol yang singgel oli mas stopem tingting ia we i nomata i stret long wol ia, be i rong long nekis laef, we i talem se i no impoten blong mared mo gat pikinini.7

Ol singgel man, plis, tingting long jalenj ia long leta we wan sista we i singgel i raetem. Hem i toktok from “ol stret mo gud gel blong God we oli stap lukaot tru blong gat wan patna we i klin inaf, be yet, i olsem se ol man oli blaen mo konfius long tingting ia se i blong olgeta o no blong lukaotem ol naes, gud gel blong Papa long Heven mo fren wetem olgeta mo blong wantem mekem mo kipim ol tabu kavenan long haos blong Lod.” Hem i endem leta i talem: “I gat plante singgel LDS man long ples ia we oli hapi blong go aot mo gat gud taem, mo deit mo hangaraon, be oli no wantem nating blong mekem eni kaen komitmen wetem wan woman.”8

Mi sua se i sam yang man we oli stap lukaot, we bae oli wantem mi blong ademap se i gat sam yang woman we tingting blong olgeta blong wantem wan gudfala mared mo pikinini i stap longwe mo oli wantem blong wok mo kasem wan gud nem. Ol man mo ol woman oli nidim ol stret mo gud samting blong wantem we bae i lidim olgeta long laef we i no save finis.

Bae yumi mas tingbaot se wanem we yumi wantem i lidim wanem i kam faswan. ol samting we i kam faswan i lidim joes blong yumi, mo ol joes i go long aksen. Antap long hemia, hem i ol aksen mo wanem we yumi wantem we i lidim yumi blong kam wan samting, wan tru fren, wan tija wetem presen, o wan we i kwalifae from laef we i no save finis.

Mi testifae abaot Jisas Kraes, we lav blong Hem, we ol tijing blong Hem, mo we Atonmen blong Hem i mekem evri samting i posibol. Mi prea se, antap long evri samting, bae yumi wantem blong kam olsem Hem blong mekem se wan dei yumi save gobak long ples blong Hem blong kasem ful glad blong Hem bitim evri nara samting. Long nem blong Jisas Kraes, amen.

  1. Ray Cox, hem we i raet i mekem intaviu, 1 Ogis 1985, Mount Pleasant, Yuta, mo i konfemem wanem hem i bin talem long mi long Provo, Yuta, samples long 1953.

  2. Luk long Richard C. Roberts, Legacy: The History of the Utah National Guard (2003), 307–14; “Self-Propelled Task Force,” National Guardsman, May 1971, back cover; Miracle at Kapyong: The Story of the 213th (wan muvi we Southern Utah University i mekem, 2002).

  3. Luk long Aron Ralston, Between a Rock and a Hard Place (2004).

  4. Ralston, Between a Rock and a Hard Place, 248.

  5. Luk long Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith (2007), 211.

  6. Neal A. Maxwell, “According to the Desire of [Our] Hearts,” Ensign, Nov. 1996, 22, 21.

  7. Luk long Julie B. Beck, “Teaching the Doctrine of the Family,” Liahona, Mar. 2011, 32–37; Ensign, Mar. 2011, 12–17.

  8. Leta, 14 Septemba 2006.