Talem Tangkyu long Eni Situesen
?Yumi no gat risen blong stap fulap wetem fasin blong talem tangkyu, nomata long wanem situesen we yumi stap long hem?
Ova long laef blong mi, mi bin gat tabu ia janis blong mit wetem plante pipol we harem nogud blong olgeta i kasem dip sol blong olgeta. Long ol taem ia, mi bin lisin long ol brata mo sista blong mi we mi lavem mo serem wetem olgeta ol harem nogud blong olgeta. Mi bin tingting hevi long wanem blong talem long olgeta, mo mi traehad blong save olsem wanem blong kamfotem mo sapotem olgeta long ol tes blong olgeta.
Plante taem harem nogud blong olgeta i stat tru long wanem we oli luk se i en ia nao. Samfala oli eksperiensem en blong wan naesfala rilesensip, olsem wan ded blong wan we oli lavem, o seperesen blong wan memba blong famli. Ol narawan oli filim se oli stap fesem en blong hop— hop blong mared, o gat pikinini, o kamaot long sik. Ol narawan oli stap fesem en blong fet blong olgeta, olsem tu tingting mo ol defren voes insaed long wol i temtem olgeta blong kwestinim wanem we, long wan taem, oli bin save se i tru.
Naoia o afta, mi biliv se evriwan long yumi bae i eksperiensem ol taem we evri samting i stap go rong long laef blong yumi, we i mekem yumi filim se yumi stap yumiwan, kros, mo no gat kontrol.
I save hapen long eniwan. I no gat wan i save ronwe long hemia.
Yumi Save Stap Talem Tangkyu.
Situesen blong evriwan i defren, mo ol ditel blong wanwan laef i spesel. Be, mi bin lanem se i gat wan samting i save tekemaot harem nogud ia we i save kam insaed long laef blong yumi. I gat wan samting we yumi save mekem blong mekem laef i moa gud, i gat moa hapines, iven moa glad.
!Yumi save stap talem tangkyu!
I luk olsem bae i go agensem waes blong wol blong talem se wan we i gat plante harem nogud i mas talem tangkyu long God. Be olgeta we oli putum long saed botel blong harem nogud mo jusum blong leftemap kap blong tangkyu, oli save eksperiensem hiling, pis mo save.
Olsem ol disaepol blong Kraes, oli komandem yumi blong “talem tangkyu long Lod, God blong [yumi] long evri samting,”1 blong “singsing long Lod wetem fasin blong talem tangkyu,”2 mo blong “letem hat blong [yumi] i fulap long fasin blong talem tangkyu long God.”3
?From wanem God i komandem yumi blong talem tangkyu?
Hem i givim evri komanmen blong Hem long yumi, blong mekem se yumi save kasem ol blesing. Ol komanmen oli ol janis blong yusum raet blong yumi blong mekem joes mo blong kasem ol blesing. Papa blong yumi long Heven we i gat lav i save se blong jusum blong developem wan spirit blong talem tangkyu bae i karem i kam tru hapines mo bigfala fasin blong glad.
Stap Talem Tangkyu from Ol Samting
Be samfala bae i talem, “?Wanem mi nid blong talem tangkyu from taem mi stap fesem ol hadtaem long laef blong mi?”
Ating blong lukluk nomo long wanem we yumi talem tangkyu from i wan rong wei blong lukluk samting. Hem i had blong developem wan spirit blong talem tangkyu sapos namba blong talem tangkyu blong yumi i semmak long hemia blong olgeta blesing we yumi save kaontem. Tru, hem i impoten blong wanwan taem, “kaontem ol blesing blong yumi”—mo eniwan we i traem hemia i save se i gat plante—be mi no biliv Lod i wantem yumi blong no talem tangkyu tumas long ol taem blong tes moa bitim taem yumi gat plante mo laef i isi. Be, plante long olgeta ves long skripja i no tokbaot fasin blong talem tangkyu from ol samting be, hem i talem blong gat wan spirit o fasin blong talem tangkyu.
Hem i isi blong talem tangkyu from ol samting taem laef i stap go long wei we yumi wantem. ?Be olsem wanem nao long ol taem we wanem we yumi wantem, yumi no save kasem?
?Mi save askem se yumi lukluk long fasin blong talem tangkyu olsem wan nomol samting, wan wei blong laef we i stanap hemwan long situesen blong yumi tedei? Long nara toktok, mi stap talem blong yumi stap talem tangkyu from ol samting, yumi stap lukluk nomo blong stap talem tangkyu long ol situesen blong yumi—nomata oli olsem wanem.
I gat wan olfala stori blong wan wokman blong hotel we i askem wan kastoma sapos hem i laekem kaekae. Kastoma i ansa se evri samting i oraet, be bae i moa gud sapos oli givim moa bred. Nekis dei, taem kastoma i kambak, wokman blong hotel i dabolem namba blong bred, givim hem fo, be i no tu pis bred, be yet kastoma i no glad. Nekis dei, wokman blong hotel i ademap bred bakegen, be i no gat sakses.
Long nambafo dei, wokman blong hotel i rili wantem blong mekem kastoma i glad. Mo i tekem wan longfala bred we i 3 mita, katem long haf, mo wetem smael, givim hemia long kastoma. Wokman blong hotel i no save wet blong luk aksen blong kastoma.
Afta long kaekae, kastoma i lukluk i go antap mo talem: “ I gud olsem oltaem. Be mi luk olsem yu stat bakegen blong givim tu pis bred.”
Stap Talem Tangkyu long Ol Situesen blong Yumi
Ol dia brata mo sista. Joes i blong yumi. Yumi save jusum blong limitim fasin blong talem tangkyu, nomo long ol blesing we yumi filim se yumi nogat. O yumi save jusum blong stap olsem Nifae, we fasin blong talem tangkyu blong hem i neva jenis. Taem ol brata blong hem i fasem hem long sip—we hem i bildim blong karem olgeta i go long promes graon—ol han blong hem i soa tumas mo i “bin solap bigwan” mo wan strong win i kolosap draonem hem long ol dip solwota. “Be,” Nifae i talem: “Mi bin lukluk long God blong mi, mo mi bin presem hem blong fuldei; mo mi no komplen agensem Lod from ol hadtaem blong mi.”4
Yumi save jus blong stap olsem Job, we i gat evri samting be i bin lusum evriwan. Yet Job i ansa mo talem: “Hae God, taem mi mi bon mi no karem wan samting i kam, mo sapos mi ded, bambae mi no save karem wan samting i go … : Yu nomo yu givim ol samting ya long mi, mo naoia yu tekemaot olgeta bakegen. Mi mi presem nem blong yu.”5
Yumi save jusum blong kam olsem ol Momon paeonia, we oli holem spirit blong talem tangkyu truaot long travel we i slo mo i fulap long harem nogud i go long bigfala Sol Lek, iven singsing mo danis mo stap glad long gudfala fasin blong God.6 Plante long yumi bae oli wantem blong lego, komplen, mo filim taet abaot ol hadtaem blong rod ia.
Yumi save jusum blong stap olsem Profet Josef Smit, we taem hem i stap olsem wan prisena long nogud kondisen long Libeti Kalabus, i talem ol toktok blong spirit ia: “Ol dia brata blong mi we mi lavem, bae yumi mas mekem evri samting wetem paoa blong yumi wetem glad; mo afta, bae yumi stanap kwaet, wetem strong tingting blong luk fasin blong God blong sevem man, mo ol han blong Hem blong oli kam tru”7
Yumi save jusum blong talem tangkyu. Nomata wanem.
Kaen talem tangkyu ia i hae bitim wanem we i stap hapen raon long yumi. I bitim harem nogud, slak tingting, mo nogud filing. I develop gud long ol taem blong harem nogud semmak olsem long taem blong glad.
Taem yumi talem tangkyu long God long ol situesen blong yumi, yumi save eksperiensem pis long medel blong hadtaem. Long harem nogud, yumi save leftemap hat blong yumi long pres. Long soa, yumi save givim glori long Atonmen blong Kraes. Long kolkol blong wan bigfala harem nogud, yumi save eksperiensem se heven i kolosap mo i givhan.
Yumi samtaem tingting se blong talem tangkyu i wanem we yumi mekem afta ol trabol blong yumi i stret, be hemia i wan nogud lukluk. ?Hamas laef yumi mestem taem yumi wet blong luk renbo bifo yumi talem tangkyu long God se i gat ren?
Blong talem tangkyu long ol taem blong soa i no minim se yumi harem gud long ol situesen blong yumi. Hem i minim se tru long ol ae blong fet, yumi lukluk i go bitim ol jalenj blong tedei.
Hemia i no fasin blong talem tangkyu blong maot nomo, be blong sol. Hem i wan fasin blong talem tangkyu we i hilim hat mo mekem maen i luk longwe.
Talem Tangkyu I Olsem wan Aksen blong Fet
Blong stap talem tangkyu taem yumi stap long i wan aksen blong fet long God. I nidim se yumi trastem God mo hop long ol samting we yumi no luk, be oli tru.8 Taem yumi stap talem tangkyu, yumi folem eksampol blong Sevya blong yumi we yumi lavem, we i talem, “Be yu no mekem olsem we mi mi wantem be yu mekem olsem we yu nomo yu wantem.”9
Tru fasin blong talem tangkyu i wan aksen blong hop mo testemoni. I kam taem yumi luksave se yumi no oltaem save olgeta tes blong laef be yumi trastem se wan dei bae yumi save.
Long eni situesen, fasin blong talem tangkyu blong yumi i kasem kaekae tru long plante tabu trutok we yumi save: se Papa blong yumi i bin givim long ol pikinini blong Hem bigfala plan blong glad; se tru long Atonmen blong pikinini blong Hem, Jisas Kraes, yumi save laef blong oltaem wetem olgeta we yumi lavem; se long en, bae yumi gat wan bodi we i naes, stret gud mo i nomo save ded, i nomo save kasem sik o handikap; mo se ol wota blong ae blong harem nogud mo blong lus, bae oli riplesem wetem wan bigfala glad mo hapines, “we oli makem gud, oli ramem gud, oli seksekem, mo i folfoldaon.”10
I mas wan kaen testemoni olsem we i jenisim ol Aposol blong Sevya aot long ol man blong fraet, gat tu tingting i go long ol man we i no gat fraet, oli ripresentem Masta wetem glad. Long ol aoa folem sakrifaes blong Hem, oli bin gat plante harem nogud, oli no save andastanem wanem we i jes hapen. Be wan samting i bin jenisim evri samting ia. Lod blong olgeta i bin kamaot long olgeta mo talem, “Luk han blong mi mo leg blong mi, mi nomo ya.”11
Taem ol Aposol oli luksave Lod we i laef bakegen—taem oli eksperiensem glad blong Sevya blong olgeta we oli lavem i laef bakegen—oli kam ol defren man I no gat wan samting i save stopem olgeta blong fulfilim misin blong olgeta. Oli akseptem wetem strong paoa long tingting mo oli wantem blong fesem rabis fasin, daonem man, mo iven ded we bae i save kam from testemoni blong olgeta.12 Oli no stop blong presem mo wok blong Lod Oli jenisim laef blong pipol long evri ples. Oli jenisim wol.
Yu no nidim blong luk Sevya, olsem ol Aposol oli mekem, blong eksperiensem semmak jenis. Testemoni blong yu long Kraes, we i kam long Tabu Spirit, i save helpem yu blong luk ova long ol harem nogud we bae i en long laef long wol ia nomo mo blong luk fiuja we Ridima blong wol i rere i stap.
Oli No Mekem Yumi blong Gat En
Folem wanem yumi save abaot ples blong yumi we i no save finis, ?yumi andastanem se ol harem nogud we yumi fesem long laef, yumi no akseptem olgeta? I luk olsem i gat wan samting insaed long yumi we i stap atakem ol samting we i stap en.
?From wanem hemia? From oli mekem yumi wetem ol samting blong taem we i no save finis. Yumi ol man mo woman we i no save finis, ol pikinini blong God we i gat Olgeta Paoa, we nem blong Hem i no gat En13 mo we i promesem ol blesing blong oltaem we i no gat namba i save kaontem. Ol samting we i gat en, oli no blong yumi.
Moa yumi lanem abaot gospel blong Jisas Kraes, moa yumi kam blong luksave se ol samting we oli gat en long laef long wol ia, i no en evriwan. I gat smol samting we i stopem— ol stop blong smol taem we wan dei bae i luk smol long glad we i no save finis we i stap wet long fetfulwan.
Mi talem tangkyu long Papa blong mi long Heven long plan blong Hem we i no wan tru en, be ol stat we i no save gat en.
Olgeta we Oli Talem Tangkyu Bae Oli Kasem Glori.
Ol brata mo sista. ?Yumi no gat risen blong stap fulap wetem fasin blong talem tangkyu, nomata wanem situesen we yumi stap long hem?
?Yumi nidim eni bigfala risen blong lidim hat blong yumi “blong stap fulap long tangkyu long God”?14
“?Yumi no gat wan bigfala stamba tingting blong glad from?”15
Hamas blesing bae yumi kasem sapos yumi luksave han blong God long naesfala laef ia. Tangkyu long Papa long Heven i openem moa lukluk mo i mekem visen blong yumi i kam klia. I karem i kam tingting we i stap daon mo pusum sore i go long fren blong yumi mo evri kriesen blong God. !Fasin blong talem tangkyu i wan impoten pat long ol fasin blong Kraes! Wan hat we i fulap long tangkyu i papa blong ol klin tingting.16
Lod i givim long yumi promes blong Hem se olgeta “we oli [kasem] ol samting wetem fasin blong talem tangkyu bae oli kasem glori; mo ol samting blong wol ia bae blong olgeta.”17
Bae yumi “laef long fasin blong talem tangkyu evri dei”18—speseli long ol taem blong ol samting blong wol ia we oli gat en. Bae yumi letem sol blong yumi i kam bigwan long fasin blong talem tangkyu i go long Papa blong yumi long Heven we i gat sore. Bae yumi oltaem leftemap ol voes blong yumi mo soem long ol toktok mo aksen fasin blong talem tangkyu long Papa blong yumi long Heven mo long Pikinini blong Hem we Hem i Lavem Tumas, Jisas Kraes. From Hemia mi prea, mo livim wetem yufala, testemoni mo ol blesing blong mi, long nem blong Jisas Kraes, amen.