2010–2019
Pe don mitãme osambyhýva
2016


Pe don mitãme osambyhýva

Mba’éichapa ñambo’e ñane mitãnguérape oheja haĝua ko mundogua influenciakuéra ha ojerovia pe Espíriture?

Peteĩ túva imitãva ojahogapotaitékuri hína. Ha’e, mokõi ifamília ha hembireko ru osẽkuri oguata peteĩ lágo jerére. Ijererekuéra oĩ tuichapajepéva yvyty henyhẽva pino-gui ha pe yvága hovy’asy, ha ojejaho’i arai morotĩ kyrỹipe, ohechaukáva mba’e porã ha py’aguapy. Umi mitã ikane’õ ha oñandúvo hakuha, umi mokõi kuimba’e omoĩ chupekuéra ijati’y ári ha oyta hikuéi pe lágore.

Ha’etékuri ndahasýiva, pe túva oñandu ñepyrũ peve oñapymiha hína ha opa mba’e ipohyive. Pe y omyaña chupe lago ruguápe ha ojagarra chupe peteĩ jepy’apy vai. Mba’éichapa ikatúta oyta, ha pe tajýra ohayhuetéva ijati’y ári avei?

Iñe’ẽ okañy mombyry osapukáivo; hembireko ru mombyeterei oĩkuri ombohovái hağua pe ijerure’asy pytyvõ rehe. Ha’e oñeñandu ha’eño ha pytyvõ’ỹre.

Ikatúpa peimo’ã peñeñandu ha’éicha pene’añoite, ndaikatúivo pehupyty mba’e pejejagarra hağua ha peñeha’ãvaipa penderekove ha pene familia rekove rehe? Ñembyasyrã, opavave ñandekuéra jahasaha kóichagua temiandu ñaime jave situasiõvaípe ñaikotevẽháme pytyvõ jasobriviví ha jasalva hağua umi jahayhúvape.

Ñemondýi pa’ũme, ohechakuaa pe isapatu ýgui henyhẽva, omoñapymiveha chupe. Oñepia’ãvo pono añapymi, oha’ã oipe’a pe isapatu, ha katu ha’ete otu’úva umi ipýre. Umi ikordõ ovupa ýgui, ha ojopy’atãvéntema chupe.

Ikatúvakuri ha’e ijepy’apyvai paha, opoi pe isapatu sã ha amo ipahápe ojera ha ho’a pe lago ruguápe. Isãsomavo pe mba’epohýigui omoñapymíva chupe, upetete omyaña pe hete ha tajýrape yvate gotyo. Ko’áğa ikatúma oyta tenonde gotyo, ohóvo pe lago mboypýri isegurohápe.

Sapy’ánte ñañandu jajahogávaicha. Ko vida ikatu ipohýi. “Ko mundo jajaviviha ijayvu ha heta hembiapo. Ndajajesarekóiramo, umi mba’e ko mundo gua ikatu oipe’a umi mba’e Espíritu gua”1

Mba’éicha ikatu jasegui ko túva ehemplo ha jaipe’a’imi ko mundo gua mba’epohýi jaraháva ikatu hağua ñaguenohẽ pe ýgui ñane falimilia-kuéra akã ha ñaneapytu’ũ henyhẽva jepy’apýgui? Mba’éichapa ikatu ñandekuéra, Pablo oñemoñe’ẽ haguéicha: “[jaipe’a] ñandejehegui opiate mba’e ñandejopýva?”2 Mba’éicha ikatu ñambosako’i ñane familiakuéra ára ndaikatuvéi vove ğuarã ojejagarra nanderehe ha pe ñane testimóniore; ha’e vove ha’ekuéra pe oytáva?

Jahupyty mbohovái jahechakuaa vove ko fuente divina de fortaleza. Ha’e peteĩ fuente py’ỹinte oñemomichĩva, ha upevére ikatu ojeporu ára ha ára ñambovevúi hağua ñande karga ha ñasambyhy hağua ñane familia porãite. Upe fuente ha’e pe don de guía del Espíritu Santo.

Ocho áño ombotývo, umi mitã ojebautisakuaa; ikatu oikuaa hikuái Tupãgui ha ojapo Hendive peteĩ konvénio. Ojerévo hesekuéra umi ihayhuha oike ha osẽ hikuái pe pila bautismal-gui oñandúvo tuicha vy’apavẽ. Ha upéi, oñeme’ẽ chupekuéra pe don del Espíritu Santo ikatuva’ỹva ja’epa, peteĩ don ikatúva osambyhy chupekuéra opa ára hekojojáramo hikuái ohupyty hağua upe jehovasa.

Élder David A. Bednar he’íkuri: “I’sencillo’gui pe [kofirmasiõ] ikatu ñande resarái imba’eguasuha. Ko’ã cuatro ñe’ẽ: “Errecibi pe Espíritu Santo”, ndaha’éi peteĩ ñe’ẽ oje’énteva; uvei katu, ha’e peteĩ mandato del sacerdocio, peteĩ amonestasiõ autorisada oje’actua hağua ha ndaha’éi oje’actuante hağua ñanderehe.”3

Mitãnguéra ijehegui ojapose pe iporãva ha ipy’aporã; ñañandukuaa ipy’apotĩ, ha hekopotĩ. Ha’ekuéra oguereko avei tuicha katupyry oñandu hağua pe ñe’ẽguapy mbeguemi

Imágen – Ta’anga
Oministrávo Nefita mitãnguérape

Pe 3 Nephi 26-pe, Salvador ohechauka ñandéve katupyry espiritual mitãnguéra orekóva:

“Ha ojora ikũnguéra, ha he’i hikuái mba’e tuicha ha hechapyrãva ituvakuérape, jepe mba’e tuichavéva ha’e ohechaukava’ekuégui tavayguakuérape …

“… ha ohendu ha ohecha hikuái ko’ã mitãme; heẽ, umi michĩvéva jepe ojurupe’a ha oñe’ẽ mba’e hechapyrãva.”4

Tuva háicha, mba’éicha ikatu ñambotuichave ñane mitãnguéra katupyry espiritual? Mba’éicha ñahekombo’ekuaa chupekuéra ojei hağua mundo-gua influencia-gui ha ojerovia hağua pe Espíriture nañaiméi vove hendivekuéra ha oĩ jave hikuái ha’eño tekovegua y hypývape?

Pehejami ta’e peẽme ko’ã mba’e.

Primero, ikatu jaikuaauka ñanefamíliape ohendu ha oñandu vove pe Espíritu. Jajevy’imi Antiguo Testamento árape jahecha hağua mba’éichapa Elí ojapo kóva Samuel ndive.

Mitãrusu Samuel ohendu mokõiha peteĩ ñe’ẽ ha oñani Elí rendápe, he’ívo, “Ápe aime”.

“Che norohenóiri” ombohovái chupe Elí.

Ha katu “Samuel ne’ĩra gueteri oikuaa Jehovápe, ha Jehová ñe’ẽ ne’ĩra gueteri ojerrevela ichupe”.

Mbohapyhápe, Elí ohechakuaa Jehová ohenói hague chupe, ha he’i Samuel-pe he’i hağua: “Eñe’ẽ, Jehová, nerembiguái nerendureína.”5

Samuel oñepyrũkuri hína oñandu, ohechakuaa ha ojapysaka Ñandejára ñe’ẽre; ha katu ko mitãrusu nontende ñepyrũi térã Elí oipytyvõ rire chupe oikuaa hağua. Oñehekombo’e rire chupe, Samuel oikuaa porãve pe ñe’ẽguapy he’ẽtéva.

Segundo, ñambosako’ikuaa ñande róga ha ñane familiakuéra oñandu hağua pe ñe’ẽguapy mbeguemi. “Heta mbo’ehára ombo’éva ambue tetãgua ñe’ẽ orovia mitãnguéra oikuaa porãveha peteĩ idioma pe metodo de ‘inmersión’ rupive, umi mitã oĩháme ambue tapicha oñe’ẽva pe idioma ndive ha ojejopy chupekuéra oñe’ẽ hağua avei hikuái. Ha’ekuéra ndaha’éi he’ikaánteva umi ñe’ẽ, ha katu oñe’ẽ porã ha opensa jepe avei hikuái upe idioma pyahúpe. Tenda iporãva educación espiritual-rã ha’e pe ñande róga, umi principio espiritual ikatuhápe ha’e pe base para el diario vivir.”6

“Ha… rehekombo’e jevy jeýta [Ñandejára ñe’ẽ] nde ra’ykuérape ha reñe’ẽta umívare reimévo nde rógape, ha rehóvo tape rehe, ha reñenóvo ha repu’ãnguévo.”7 Ñamyenyhẽramo ñande rogapy pe Espíritu reheve, ñanefamiliakuéra korãso oñandukuaáta Hi’infuencia.

Tercero, ñaipytyvõkuaa ñanefamíliape ontende hağua mba’éichapa oñe’ẽ chupekuéra pe Espíritu: José Smith ohekombo’eakue: ‘“Ha ha’e oúramo peteĩ mitãme, oñe’ẽta pe mitã ikatu hağuáicha ontende chupe.”8 Peteĩ sy ohechakuaa umi mitã ikatuha oñehekombo’e heta hendáicha—, oĩ oikuaáva pe ohecháva rupi, pe ohendúva rupi, pe opokokuaáva rupi térã umi oñandúva rupi—, oma’ẽ vévo umi imembykuérare, ohechakuaave pe Espíritu Santo ohekombo’eha imembykuérape ha’ekuéra ikatu háicha oikuaa porãve.9

Ambue sy okomparti peteĩ tembiasakue mba’éichapa oipytyvõ imembýpe ohechakuaa hağua pe Espíritu. “Sapy’ánte,” ha’e ohai, “[umi mitã] ndohechakuaái peteĩ mba’e ou jevy jeýrõ iñakãme, temiandu py’aguapy rehegua orekóva hasẽ rire, térã imandu’áramo peteĩ mba’ére pe oikotevẽ jave, opa ko’ã mba’e ha’eha pe Espíritu Santo oñe’ẽva [hendivekuéra]”. Ha’e he’ive, “Ambo’e che membykuérape ojesareko hağua pe oñandúvare [ha o’actua hağua upe rire].”10

Oñandu ha ohechakuaáramo pe Espíritu oguerúta katupyry espiritual ñane familiakuérape ha pe ñe’ẽ ohechakuaáva hesakã hesakãvéta chupekuéra ğuarã. Ha’éta élder Richard G. Scott he’i haguéicha: “Ehupyty vove experiencia ha ereko vove éxito eñesambyhyuka hağua pe Espíritu rehe, jerovia erekóva umi impresiõ reñandúvare imbaretevéta umi jepokuaa erekóvagui mba’e ehecha ha ehendúvare.”11

Natekotevẽi jakyhyje jahecha vove ñane familiakuéra oike umi agua de la vida-pe, ñaipytyvõgui chupekuéra oipe’a hağua ijehegui pe mba’epohýi yvy’arigua. Ñahekombo’ékuri chupekuéra oiko hağua pe don del Espíritu guía rupive. Kóva ko don ombovevúita ohóvo ikagakuéra ha omboguatáta chupekuéra ohojey hağua hóga yvagaguápe, oviví ha oseguíramo hikuái umi Hi’impresiõ. Jesucristo rérape. Amén.

Notakuéra

  1. Tojehecha Joseph B. Wirthlin,“El inefable don”,Liahona,mayo de 2003, 27.

  2. Hebreos 12:1.

  3. David A. Bednar,“Recibe el Espíritu Santo”, Liahona, noviembre de 2010, 95.

  4. 3 Nefi 26:14, 16.

  5. Tojehecha 1 Samuel 3:4–10.

  6. C. Terry and Susan L. Warner,“Ayudemos a los niños a escuchar la voz suave y apacible”, Tambuli, Liahona, agosto de 1994, 27.

  7. Deuteronomio 6:7.

  8. Joseph Smith, en Historia de la Iglesia, 3:392.

  9. Tojehecha Merrilee Browne Boyack mba’e,“Cómo ayudar a los niños a reconocer el Espíritu Santo”, Liahona, diciembre de 2013, 10–12.

  10. Tojehecha Irinna Danielson mba’e,“How to Answer the Toughest ‘Whys’ of Life”, 30 de octubre de 2015, lds.org/blog.

  11. Richard G. Scott,“Cómo obtener guía espiritual”, Liahona, noviembre de 2009, 7.

Toñeimprimi